“伏雌雉亦防身害”的意思及全诗出处和翻译赏析

伏雌雉亦防身害”出自宋代刘克庄的《闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú cí zhì yì fáng shēn hài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“伏雌雉亦防身害”全诗

《闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美》
宋代   刘克庄
脍人肝与采山薇,举世营营为饱饥。
始信洋洋而逝矣,已烹鶂鶂复哇之。
伏雌雉亦防身害,畴昔羊能兆祸基。
独有广文君卓识,残杯冷炙也牢辞。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美》是宋代刘克庄的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听闻喜宴,李教君瑞未能前来,写下这首小诗赞美
脍人肝与采山薇,
举世营营为饱饥。
始信洋洋而逝矣,
已烹鶂鶂复哇之。
伏雌雉亦防身害,
畴昔羊能兆祸基。
独有广文君卓识,
残杯冷炙也牢辞。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给李教君的,表达了对李教君瑞未能参加喜宴的赞美之情。诗中运用了一些象征和典故,表达了作者对李教君的敬重和赞赏之情。

赏析:
诗的开头两句是回忆起过去与李教君一起分享美食的场景,脍人肝指的是美味的食物,采山薇则是指山间的野菜,这里通过描绘美食,表达了作者与李教君的亲密关系。
接下来的两句写到世间的繁忙景象,举世营营的样子为了饱饥,表达了人们奔忙于谋生之事的现实。然后,诗句转向表达作者对李教君的敬佩之情。洋洋而逝指的是时光的流逝,已烹鶂鶂复哇之则是指已经把美味的食物吃完了,这里通过美食的消失来暗示李教君的缺席,同时也表达了作者对李教君的感慨和遗憾。
接下来的两句蕴含了一些典故和象征意义。伏雌雉指的是母雉鸟保护自己的幼雏,畴昔羊能兆祸基则是指过去的羊能预兆灾祸。这里通过这两个典故,表达了对李教君的敬佩,认为他具有防范危险和预测未来的能力。
最后两句写到广文君,广文君是李教君的别称,这里赞美李教君的卓识和才智。残杯冷炙也牢辞指的是即使是残羹冷炙,也能够表达深情的辞令。这里通过食物的残余来象征李教君的缺席,同时表达了作者对李教君精湛才华的赞美。

总体而言,这首诗词以美食为线索,通过描绘食物的消失和典故的运用,表达了作者对李教君的敬佩和遗憾之情,同时赞美了李教君的卓识和才智。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伏雌雉亦防身害”全诗拼音读音对照参考

wén xǐ yàn lǐ jiào jūn ruì bù fù xiǎo shī zàn měi
闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美

kuài rén gān yǔ cǎi shān wēi, jǔ shì yíng yíng wèi bǎo jī.
脍人肝与采山薇,举世营营为饱饥。
shǐ xìn yáng yáng ér shì yǐ, yǐ pēng yì yì fù wa zhī.
始信洋洋而逝矣,已烹鶂鶂复哇之。
fú cí zhì yì fáng shēn hài, chóu xī yáng néng zhào huò jī.
伏雌雉亦防身害,畴昔羊能兆祸基。
dú yǒu guǎng wén jūn zhuō shí, cán bēi lěng zhì yě láo cí.
独有广文君卓识,残杯冷炙也牢辞。

“伏雌雉亦防身害”平仄韵脚

拼音:fú cí zhì yì fáng shēn hài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伏雌雉亦防身害”的相关诗句

“伏雌雉亦防身害”的关联诗句

网友评论


* “伏雌雉亦防身害”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伏雌雉亦防身害”出自刘克庄的 《闻喜宴李教君瑞不赴小诗赞美》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢