“愁人夜永不得眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁人夜永不得眠”出自唐代顾况的《悲歌五》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóu rén yè yǒng bù dé mián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“愁人夜永不得眠”全诗

《悲歌五》
唐代   顾况
临春风,听春鸟;别时多,见时少。
愁人夜永不得眠,瑶井玉绳相对晓。

分类:

作者简介(顾况)

顾况头像

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

《悲歌五》顾况 翻译、赏析和诗意

《悲歌五》是唐代诗人顾况的作品。这首诗以简洁的语言表达了作者对离别的思念和无法入眠的痛苦。

诗中描述了春天的景象,作者在春风中倾听着鸟儿的歌唱。诗人在别离的时候,相聚的时光总是很短暂,而分离的时间却很漫长。他心中充满了忧愁,夜晚无法入眠。他把自己比作瑶井(传说中的宝石井)中的玉绳,黎明时分,他与另一位思念的人相对而坐。

这首诗以简练的语言表达了作者对离别的痛苦和思念之情。通过描绘春天的景象,诗人抒发了自己内心的忧愁和无法入眠的痛苦。整首诗以简洁的文字表达了作者对别离的痛苦和思念之情,给人一种深深的悲伤和忧愁的感觉。

诗词中文译文:
临春风,听春鸟;
别时多,见时少。
愁人夜永不得眠,
瑶井玉绳相对晓。

诗意和赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对离别的思念和无法入眠的痛苦。诗人用春天的景象来烘托出他内心的忧愁和思念之情。他描述了春风中鸟儿的歌唱,以及别离时短暂的相聚和漫长的分离。诗人在夜晚无法入眠,他把自己比作瑶井中的玉绳,黎明时分与思念的人相对而坐。整首诗以简洁的文字表达了作者对别离的痛苦和思念之情,给人一种深深的悲伤和忧愁的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁人夜永不得眠”全诗拼音读音对照参考

bēi gē wǔ
悲歌五

lín chūn fēng, tīng chūn niǎo bié shí duō, jiàn shí shǎo.
临春风,听春鸟;别时多,见时少。
chóu rén yè yǒng bù dé mián,
愁人夜永不得眠,
yáo jǐng yù shéng xiāng duì xiǎo.
瑶井玉绳相对晓。

“愁人夜永不得眠”平仄韵脚

拼音:chóu rén yè yǒng bù dé mián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁人夜永不得眠”的相关诗句

“愁人夜永不得眠”的关联诗句

网友评论

* “愁人夜永不得眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁人夜永不得眠”出自顾况的 《悲歌五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢