“不曾埋土中”的意思及全诗出处和翻译赏析

不曾埋土中”出自宋代刘克庄的《酬净慈纲上人三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù céng mái tǔ zhōng,诗句平仄:仄平平仄平。

“不曾埋土中”全诗

《酬净慈纲上人三首》
宋代   刘克庄
和靖肘后诀,不曾埋土中
烦师试寻看,寻得报衰翁。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《酬净慈纲上人三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《酬净慈纲上人三首》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
和靖肘后诀,
不曾埋土中。
烦师试寻看,
寻得报衰翁。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给净慈纲上人的回信。净慈纲上人可能是刘克庄的一位尊师或长辈,他在信中表达了对净慈纲上人的敬意和感激之情。诗中描述了刘克庄找寻净慈纲上人的困扰和最终找到他的喜悦之情。

赏析:
这首诗词通过简洁而含蓄的语言,表达了作者对净慈纲上人的感激之情。首句“和靖肘后诀”意指刘克庄向净慈纲上人回复了肘后(指辞别时的礼节)的辞别。接着的“不曾埋土中”意味着刘克庄并未将净慈纲上人埋葬在土地之下,暗喻他对净慈纲上人的敬意和尊重将永远存在。

在第三句中,“烦师试寻看”表达了刘克庄在找寻净慈纲上人时的焦虑和不安。这里的“烦师”指的是刘克庄自谦地称呼净慈纲上人为“师”,而“试寻看”则表明他努力寻找净慈纲上人的踪迹。

最后一句“寻得报衰翁”表示刘克庄终于找到了净慈纲上人,并向他表达了自己的心意。这里的“报”意指回答、回应,而“衰翁”则指净慈纲上人的虚名或尊号。

整首诗词流露出作者对净慈纲上人的敬重和感激之情,通过描绘寻找和重逢的过程,表达了对师长的追思和师德的推崇。它既是一首表达感情的诗词,也是对师长和师道的颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不曾埋土中”全诗拼音读音对照参考

chóu jìng cí gāng shàng rén sān shǒu
酬净慈纲上人三首

hé jìng zhǒu hòu jué, bù céng mái tǔ zhōng.
和靖肘后诀,不曾埋土中。
fán shī shì xún kàn, xún dé bào shuāi wēng.
烦师试寻看,寻得报衰翁。

“不曾埋土中”平仄韵脚

拼音:bù céng mái tǔ zhōng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不曾埋土中”的相关诗句

“不曾埋土中”的关联诗句

网友评论


* “不曾埋土中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不曾埋土中”出自刘克庄的 《酬净慈纲上人三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢