“衣襟成墨色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衣襟成墨色”出自宋代刘克庄的《记杂画·卖炭图》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yī jīn chéng mò sè,诗句平仄:平平平仄仄。
“衣襟成墨色”全诗
《记杂画·卖炭图》
衣襟成墨色,面目带煤尘。
尽爱炉中兽,谁怜窑下人。
尽爱炉中兽,谁怜窑下人。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《记杂画·卖炭图》刘克庄 翻译、赏析和诗意
诗词《记杂画·卖炭图》是刘克庄在宋代创作的一首作品。以下是关于这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
衣襟成墨色,面目带煤尘。
尽爱炉中兽,谁怜窑下人。
诗意:
这首诗词描绘了一个卖炭人的形象。他的衣襟被烟煤染成了墨色,他的脸上沾满了煤尘。诗人表达了自己对炉中的火兽(指火焰)的喜爱,但却感叹没有人关心窑下的人(指卖炭人)。
赏析:
这首诗词通过描绘卖炭人的形象,反映了社会阶层的不平等和人们对劳动阶层的冷漠。卖炭人的衣襟墨黑,面庞蒙尘,显示出他们辛勤劳动的痕迹和贫困的生活状态。诗人通过对炉中兽的喜爱,表达了自己对火焰的赞美和对美好事物的向往,同时也暗示了人们对高贵、光明事物的追求。然而,诗人在最后两句中以反问的方式表达了对社会对待劳动阶层的不公平和冷漠的不满。他感叹没有人关心窑下的人,暗示着劳动者的辛劳和付出未被社会所重视和赏识。
这首诗词通过简洁而富有意象的表达,以及对社会现实的思考,表达了对劳动者的同情和对社会不公平现象的批判。它呼吁人们关注劳动者的辛勤付出,体现了作者对人性的关怀和渴望社会的公正与平等。
“衣襟成墨色”全诗拼音读音对照参考
jì zá huà mài tàn tú
记杂画·卖炭图
yī jīn chéng mò sè, miàn mù dài méi chén.
衣襟成墨色,面目带煤尘。
jǐn ài lú zhōng shòu, shuí lián yáo xià rén.
尽爱炉中兽,谁怜窑下人。
“衣襟成墨色”平仄韵脚
拼音:yī jīn chéng mò sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“衣襟成墨色”的相关诗句
“衣襟成墨色”的关联诗句
网友评论
* “衣襟成墨色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣襟成墨色”出自刘克庄的 《记杂画·卖炭图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。