“刻于芹泮士争披”的意思及全诗出处和翻译赏析

刻于芹泮士争披”出自宋代刘克庄的《题洪使君诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè yú qín pàn shì zhēng pī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“刻于芹泮士争披”全诗

《题洪使君诗卷》
宋代   刘克庄
刻于芹泮士争披,传到茅庐我窃窥。
突过韦郎森戟句,高如柳恽采苹诗。
日惟坐啸熏沉水,间亦摇毫品荔支。
况有太丘为小序,遥知流布满京师。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题洪使君诗卷》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《题洪使君诗卷》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗描绘了作者在茅庐中偷窥洪使君的诗卷,并对其中的诗句进行了赞美和品评。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
刻于芹泮士争披,
传到茅庐我窃窥。
突过韦郎森戟句,
高如柳恽采苹诗。
日惟坐啸熏沉水,
间亦摇毫品荔支。
况有太丘为小序,
遥知流布满京师。

诗意:
这首诗以描写作者偷窥洪使君的诗卷为主题,表达了对洪使君才华横溢的赞赏和敬佩之情。诗中作者描述了自己偷窥这些诗卷的场景,称赞洪使君的诗句高妙如柳恽采苹诗,形容洪使君的才华超群。作者在茅庐中坐着吟咏,感叹洪使君的诗词如熏沉的水一样引人入胜。同时,作者也以自己摇动毛笔品评洪使君的诗句,显示出对洪使君才华的欣赏和对诗歌艺术的热爱。最后,作者提到有太丘的序文,表明洪使君的诗卷已经流传到京城,广为人知。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了作者对洪使君才华的赞赏之情。通过描述自己偷窥洪使君的诗卷和品评其中的诗句,作者表达了对洪使君诗才的崇敬和敬佩。诗中使用了一些意境丰富的修辞手法,如比喻和象征,使诗歌更加生动有趣。例如,将洪使君的诗句比作柳恽采苹诗,形象地描绘了其诗才的高超。诗中还展现了作者对诗歌创作的热爱和对诗人才华的渴望,表达了诗人对美的追求和对艺术的热情。整首诗既是对洪使君的赞美,也折射出作者自身的情感和对诗歌的热爱,是一首充满敬意和赏识之情的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刻于芹泮士争披”全诗拼音读音对照参考

tí hóng shǐ jūn shī juàn
题洪使君诗卷

kè yú qín pàn shì zhēng pī, chuán dào máo lú wǒ qiè kuī.
刻于芹泮士争披,传到茅庐我窃窥。
tū guò wéi láng sēn jǐ jù, gāo rú liǔ yùn cǎi píng shī.
突过韦郎森戟句,高如柳恽采苹诗。
rì wéi zuò xiào xūn chén shuǐ, jiān yì yáo háo pǐn lì zhī.
日惟坐啸熏沉水,间亦摇毫品荔支。
kuàng yǒu tài qiū wèi xiǎo xù, yáo zhī liú bù mǎn jīng shī.
况有太丘为小序,遥知流布满京师。

“刻于芹泮士争披”平仄韵脚

拼音:kè yú qín pàn shì zhēng pī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刻于芹泮士争披”的相关诗句

“刻于芹泮士争披”的关联诗句

网友评论


* “刻于芹泮士争披”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刻于芹泮士争披”出自刘克庄的 《题洪使君诗卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢