“空囊非有连城璧”的意思及全诗出处和翻译赏析

空囊非有连城璧”出自宋代刘克庄的《新蓬二岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng náng fēi yǒu lián chéng bì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“空囊非有连城璧”全诗

《新蓬二岭》
宋代   刘克庄
路入云端一线微,行人窃笑仆交讥。
空囊非有连城璧,作麽携从间道归。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《新蓬二岭》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《新蓬二岭》是宋代刘克庄的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路入云端一线微,
行人窃笑仆交讥。
空囊非有连城璧,
作麽携从间道归。

诗意:
这首诗描绘了一个行人在新蓬二岭的经历。诗人通过描绘岭上的一条微弱云线,表达了登上山岭的艰难。然而,当行人走到山顶时,却只看到了空空如也的囊袋,没有传说中的连城璧。这使行人感到困惑和失望,不禁自嘲起来。

赏析:
《新蓬二岭》以简洁而富有意境的语言描绘了一个意象鲜明的场景。诗中的"路入云端一线微"形象地表达了山路的险峻和艰难。"行人窃笑仆交讥"揭示了行人在登山过程中的自嘲和无奈之情。"空囊非有连城璧"以对比的手法,突出了行人的失望和对美好事物的向往。"作麽携从间道归"则表达了行人对于回家的迷茫和困惑。

整首诗以简洁的语言传递出行人的内心感受,展现了对美好事物的追求与失落之间的矛盾情感。诗人通过描写山路、囊袋和行人的自嘲,反映了人生中充满挫折和迷茫的瞬间。这首诗词以独特的视角和深刻的意境,引发读者对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空囊非有连城璧”全诗拼音读音对照参考

xīn péng èr lǐng
新蓬二岭

lù rù yún duān yī xiàn wēi, xíng rén qiè xiào pū jiāo jī.
路入云端一线微,行人窃笑仆交讥。
kōng náng fēi yǒu lián chéng bì, zuò mó xié cóng jiān dào guī.
空囊非有连城璧,作麽携从间道归。

“空囊非有连城璧”平仄韵脚

拼音:kōng náng fēi yǒu lián chéng bì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空囊非有连城璧”的相关诗句

“空囊非有连城璧”的关联诗句

网友评论


* “空囊非有连城璧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空囊非有连城璧”出自刘克庄的 《新蓬二岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢