“苦防齐客出关外”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦防齐客出关外”出自宋代刘克庄的《轵道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔ fáng qí kè chū guān wài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“苦防齐客出关外”全诗

《轵道》
宋代   刘克庄
秦暴浑如狼牧羊,筑临洮郡至咸阳。
苦防齐客出关外,岂料子婴降道傍。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《轵道》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《轵道》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

秦暴浑如狼牧羊,
筑临洮郡至咸阳。
苦防齐客出关外,
岂料子婴降道傍。

这首诗词描绘了秦朝统治者的残暴行径,以及普通百姓在这种环境下的痛苦。以下是对诗词内容的诗意和赏析:

诗词的开头以“秦暴浑如狼牧羊”形容秦朝统治者的残暴行为,将其比喻为放羊的狼,意味着他们对百姓的统治和压迫。这句话抓住了秦朝时期的特点,表达了作者对暴政的不满和愤怒。

接着,诗词提到修建临洮郡到咸阳的轵道。轵道是指连接两地的道路,这里象征着秦朝的统治手段和控制力量。这句话也暗示了长时间的工程和劳动,以及百姓为修建道路所付出的辛劳。

然后,诗词描述了人们苦苦防备齐国的客人出关外。这一句表达了人们对外来势力的警惕,显示了处在动荡时期的社会氛围。

最后一句“岂料子婴降道傍”,意味着出乎意料地出现了子婴。子婴是指刘邦,他是汉朝的创始人,也是秦朝的反抗者。这句话表达了对刘邦等反秦的英雄的敬佩和赞美,他们在不被人们察觉的情况下,出现在了人们的身边,为他们带来了希望和改变的可能性。

整首诗词通过对秦朝统治者残暴行为的批判和对反抗者的赞美,展现了作者对当时社会现实的关切和对改变的渴望。它也传达了一种对正义和希望的追求,以及人们在困境中寻找出路的努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦防齐客出关外”全诗拼音读音对照参考

zhǐ dào
轵道

qín bào hún rú láng mù yáng, zhù lín táo jùn zhì xián yáng.
秦暴浑如狼牧羊,筑临洮郡至咸阳。
kǔ fáng qí kè chū guān wài, qǐ liào zǐ yīng jiàng dào bàng.
苦防齐客出关外,岂料子婴降道傍。

“苦防齐客出关外”平仄韵脚

拼音:kǔ fáng qí kè chū guān wài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦防齐客出关外”的相关诗句

“苦防齐客出关外”的关联诗句

网友评论


* “苦防齐客出关外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦防齐客出关外”出自刘克庄的 《轵道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢