“无二客穿冢殉”的意思及全诗出处和翻译赏析

无二客穿冢殉”出自宋代刘克庄的《达生》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wú èr kè chuān zhǒng xùn,诗句平仄:平仄仄平仄仄。

“无二客穿冢殉”全诗

《达生》
宋代   刘克庄
无二客穿冢殉,有一奴荷锸从。
勿烦作者谀墓,莫管邻人相舂。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《达生》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《达生》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是诗词的中文译文:

无二客穿冢殉,
有一奴荷锸从。
勿烦作者谀墓,
莫管邻人相舂。

诗词的意思是:

没有第二个客人来到坟墓,只有一个奴仆背着锄头前来。
不要打扰作者谄媚坟墓,也不要干涉邻居互相舂米。

这首诗词表达了一种深沉的思考和对人生的理解。诗中描述了一个情景,一个奴仆独自前来坟墓,而没有其他人陪伴。作者通过这一情景,暗示了人生的孤独和无常。穿冢殉的客人象征着死亡,锸从的奴仆则象征着生命的继续。诗中提到的作者谄媚坟墓,以及邻人相舂的细节,可以理解为对社会纷扰和功利之事的冷漠和超脱。诗人呼吁读者不要过于迷恋名利,而要更加关注人生的本质和内在的价值。

这首诗词以简洁的语言表达了深邃的哲理,通过对生死、孤独和超脱的思考,引发读者对人生意义的思考。它展示了宋代文人的独特的审美情趣和精神追求,同时也提醒人们要抛开功名利禄的纷扰,关注内心的平静和人生的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无二客穿冢殉”全诗拼音读音对照参考

dá shēng
达生

wú èr kè chuān zhǒng xùn, yǒu yī nú hé chā cóng.
无二客穿冢殉,有一奴荷锸从。
wù fán zuò zhě yú mù, mò guǎn lín rén xiāng chōng.
勿烦作者谀墓,莫管邻人相舂。

“无二客穿冢殉”平仄韵脚

拼音:wú èr kè chuān zhǒng xùn
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无二客穿冢殉”的相关诗句

“无二客穿冢殉”的关联诗句

网友评论


* “无二客穿冢殉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无二客穿冢殉”出自刘克庄的 《达生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢