“他日鸷于熊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“他日鸷于熊”全诗
安知丁与傅,他日鸷于熊。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·冯昭仪》刘克庄 翻译、赏析和诗意
诗词:《杂咏一百首·冯昭仪》
朝代:宋代
作者:刘克庄
兽不能加害,倾身障赭红。
安知丁与傅,他日鸷于熊。
中文译文:
动物无法伤害我,我奋不顾身地挡住赭红(敌人)。
谁知道丁和傅,将来也会像熊一样凶猛。
诗意和赏析:
这首诗词出自刘克庄的《杂咏一百首》系列之一,其中描述了一种勇敢无畏的精神态度。
首先,诗中提到“兽不能加害”,表达了诗人自信坚定的心态,他相信自己面对困难和危险时能够保护自己,不受伤害。
接着,诗中出现了“倾身障赭红”的描写,意味着诗人不惧怕面对赭红(可能指敌人、困难或压力),毫不犹豫地投身其中,用自己的身躯挡住它们。这展现了诗人的勇敢和无私奉献的精神,他愿意为了正义和道义而不顾个人利益。
最后两句“安知丁与傅,他日鸷于熊”,可理解为人们无法预测未来的变化和命运的转折。丁和傅可能指具体的人名,也可以代表一般的人。诗人暗示,今天看似温顺无害的人,也可能在某个时刻变得凶猛残暴,像熊一样威猛可怕。这种转变的可能性提醒人们要保持警惕,不要轻易地低估他人的潜力和真实面貌。
总体来说,这首诗词展现了刘克庄对于勇敢、无畏和无私奉献精神的赞美,同时也提醒人们在面对困境和他人时要保持警惕和正直的态度。
“他日鸷于熊”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu féng zhāo yí
杂咏一百首·冯昭仪
shòu bù néng jiā hài, qīng shēn zhàng zhě hóng.
兽不能加害,倾身障赭红。
ān zhī dīng yǔ fù, tā rì zhì yú xióng.
安知丁与傅,他日鸷于熊。
“他日鸷于熊”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。