“林公少须发”的意思及全诗出处和翻译赏析

林公少须发”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·支遁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín gōng shǎo xū fà,诗句平仄:平平仄平仄。

“林公少须发”全诗

《杂咏一百首·支遁》
宋代   刘克庄
若以色见我,几于貌失人。
林公少须发,澄观欠冠巾。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·支遁》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·支遁》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
如果用外貌来认识我,很容易误解我的本质。林公年轻时头发稀疏,眼神清澈,却没有戴帽子。

诗意:
这首诗词以作者自己的身份和形象来表达一种思考。刘克庄通过自我描绘,传达了人们不能仅凭外表来判断他人的深层意义。他以自己和林公为例,指出外貌上的特征并不能完全揭示人的内在价值和智慧。

赏析:
这首诗词通过简洁的文字表达了深刻的思考。作者通过对自己和林公的描绘,表达了一种超越外貌的价值观。他认为,如果只凭外表来评判一个人,那么人们就会忽视他们真正的才华和品质。林公虽然年轻时头发稀疏,没有戴帽子,但他的眼神却是清澈的,这表明他的内心是纯粹的,有着深刻的见解和思考能力。

这首诗词在表达了作者对人性的深刻思考之余,也暗含了一种自省的意味。通过自我描绘,作者借用了林公的形象,提醒读者不要仅凭外表来评判他人,要善于发现和欣赏人的内在品质和潜力。

总体而言,这首诗词通过简洁的文字和形象的对比,传达了一种超越外貌的价值观和审美观,提醒人们要以更深入的方式认识他人,不要被表面现象所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林公少须发”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu zhī dùn
杂咏一百首·支遁

ruò yǐ sè jiàn wǒ, jǐ yú mào shī rén.
若以色见我,几于貌失人。
lín gōng shǎo xū fà, chéng guān qiàn guān jīn.
林公少须发,澄观欠冠巾。

“林公少须发”平仄韵脚

拼音:lín gōng shǎo xū fà
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林公少须发”的相关诗句

“林公少须发”的关联诗句

网友评论


* “林公少须发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林公少须发”出自刘克庄的 《杂咏一百首·支遁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢