“万顷波浮浸月华”的意思及全诗出处和翻译赏析

万顷波浮浸月华”出自宋代曾几的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn qǐng bō fú jìn yuè huá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万顷波浮浸月华”全诗

《句》
宋代   曾几
一天倒影澄秋色,万顷波浮浸月华

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《句》曾几 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是曾几。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一天倒影澄秋色,
万顷波浮浸月华。

诗意:
这首诗词以景物描写的方式表达了作者的情感和感受。诗中描绘了一个秋天的景象,天空倒映在水面上,形成了美丽的景色。诗人通过描绘天空、水面和月光的交织,抒发了自己对大自然的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和清新的意象,表达了诗人对秋天景色的赞美之情。首句“一天倒影澄秋色”,通过倒映的方式将天空的景色投射到水面上,展现出秋天的清澈和明亮。诗人用“澄秋色”来形容这种景象,既传达了景色的美丽,又暗示了秋天的特点。

第二句“万顷波浮浸月华”描述了水面上波浪的起伏和月光的倒影。诗人通过“万顷波浮”形容波浪起伏的场景,以及“浸月华”形容波浪上倒映着月光的景象。这种景象给人以宁静与梦幻的感觉,增添了诗词的神秘色彩。

整首诗词通过对自然景物的描写,抒发了诗人对大自然美的热爱和赞美之情。作者以简练的语言和精准的意象,将自然景色和情感融为一体,使读者能够感受到秋天的宁静与美丽。这首诗词以其独特的表达方式,让人沉浸在作者对大自然美的感悟中,领略到了诗人对生活的热爱和对自然的敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万顷波浮浸月华”全诗拼音读音对照参考


yì tiān dào yǐng chéng qiū sè, wàn qǐng bō fú jìn yuè huá.
一天倒影澄秋色,万顷波浮浸月华。

“万顷波浮浸月华”平仄韵脚

拼音:wàn qǐng bō fú jìn yuè huá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万顷波浮浸月华”的相关诗句

“万顷波浮浸月华”的关联诗句

网友评论


* “万顷波浮浸月华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万顷波浮浸月华”出自曾几的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢