“偶宿俱南客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶宿俱南客”出自唐代耿湋的《秋夜会宿李永宅忆江南旧游》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu sù jù nán kè,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“偶宿俱南客”全诗
《秋夜会宿李永宅忆江南旧游》
偶宿俱南客,相看喜尽归。
湖山话不极,岁月念空违。
子夜高梧冷,秋阴远漏微。
那无此良会,惜在谢家稀。
湖山话不极,岁月念空违。
子夜高梧冷,秋阴远漏微。
那无此良会,惜在谢家稀。
分类: 忆江南
《秋夜会宿李永宅忆江南旧游》耿湋 翻译、赏析和诗意
《秋夜会宿李永宅忆江南旧游》是耿湋在唐代创作的一首诗词。这首诗描绘了作者偶然在李永宅停留一晚,与李永共同回忆江南旧游的情景。
诗中第一句“偶宿俱南客,相看喜尽归”暗示了作者与李永都是南方客人,偶然相遇而停留。他们相互交流,彼此分享江南旧游的回忆,非常开心地度过了这一晚。
接下来的两句“湖山话不极,岁月念空违”表达了作者对于湖山之美和岁月的遗憾之情。他感叹湖山之美无法尽述,而时光的流转则违背了人们的期望。
诗的下半部分描写了夜晚的寂静和凄凉。“子夜高梧冷,秋阴远漏微”形容了夜晚的寒冷和秋天的阴沉。作者深感可惜,认为没有多少机会能够享受到这样美好的相聚,惋惜地说自己在谢家的时候这种机会非常稀少。
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者的情感。作者通过描绘夜晚的萧瑟和寂静,表达了自己对于美好相聚的珍惜和对过去的怀念。整首诗词寄托了作者对于逝去时光和美好回忆的思念,抒发了他对人生瞬息即逝的感慨。
“偶宿俱南客”全诗拼音读音对照参考
qiū yè huì sù lǐ yǒng zhái yì jiāng nán jiù yóu
秋夜会宿李永宅忆江南旧游
ǒu sù jù nán kè, xiāng kàn xǐ jǐn guī.
偶宿俱南客,相看喜尽归。
hú shān huà bù jí, suì yuè niàn kōng wéi.
湖山话不极,岁月念空违。
zǐ yè gāo wú lěng, qiū yīn yuǎn lòu wēi.
子夜高梧冷,秋阴远漏微。
nà wú cǐ liáng huì, xī zài xiè jiā xī.
那无此良会,惜在谢家稀。
“偶宿俱南客”平仄韵脚
拼音:ǒu sù jù nán kè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“偶宿俱南客”的相关诗句
“偶宿俱南客”的关联诗句
网友评论
* “偶宿俱南客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶宿俱南客”出自耿湋的 《秋夜会宿李永宅忆江南旧游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。