“满川红叶映人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

满川红叶映人家”出自宋代文同的《亭口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chuān hóng yè yìng rén jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“满川红叶映人家”全诗

《亭口》
宋代   文同
林下翩翩雁影斜,满川红叶映人家
岩头孤增见横阁,有客独来登暮霞。

分类:

《亭口》文同 翻译、赏析和诗意

《亭口》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林下翩翩雁影斜,
满川红叶映人家。
岩头孤增见横阁,
有客独来登暮霞。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象。诗人站在林间,看到一群雁飞过,它们的影子斜斜地映在地面上。整个河川都被红叶所覆盖,映照着人们的房屋。在山岩上,独立出现了一座横阁,增添了一份孤独和壮丽的景致。有一位客人独自来到这里,登上山巅观赏夕阳的余晖。

赏析:
这首诗以秋日景色为背景,通过描绘雁影、红叶和横阁等元素,表达了秋天的美丽和壮丽。雁影翩翩,斜映在林间,给人以优雅和自由的感觉。红叶满川,映照着人们的房屋,展现了秋天丰收的喜悦和温馨的氛围。岩头上的孤横阁,独立于山林之间,给人以壮丽和寂寥的感觉,增加了整个景象的层次感。最后,诗人以“有客独来登暮霞”作为结尾,表达了一个人独自来到这里,欣赏夕阳余晖的景象,给人以宁静和美好的感觉。

整首诗以自然景观为主题,通过描写细腻的意象,展示了诗人对秋天景色的独特感受。同时,诗中的孤独和宁静的氛围也给人一种深沉和富有思考的感觉。通过对自然景色的描绘,诗人将读者带入一个宁静、美丽而又略带忧伤的秋日世界中,引发读者对自然、对生活的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满川红叶映人家”全诗拼音读音对照参考

tíng kǒu
亭口

lín xià piān piān yàn yǐng xié, mǎn chuān hóng yè yìng rén jiā.
林下翩翩雁影斜,满川红叶映人家。
yán tóu gū zēng jiàn héng gé, yǒu kè dú lái dēng mù xiá.
岩头孤增见横阁,有客独来登暮霞。

“满川红叶映人家”平仄韵脚

拼音:mǎn chuān hóng yè yìng rén jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满川红叶映人家”的相关诗句

“满川红叶映人家”的关联诗句

网友评论


* “满川红叶映人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满川红叶映人家”出自文同的 《亭口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢