“遗庙只今香火冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

遗庙只今香火冷”出自宋代陈与义的《邓州西轩书事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí miào zhǐ jīn xiāng huǒ lěng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“遗庙只今香火冷”全诗

《邓州西轩书事十首》
宋代   陈与义
范公深忧天下日,仁祖爱民全盛年。
遗庙只今香火冷,时时风叶一骚然。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《邓州西轩书事十首》陈与义 翻译、赏析和诗意

诗词:《邓州西轩书事十首》
朝代:宋代
作者:陈与义

范公深忧天下日,
仁祖爱民全盛年。
遗庙只今香火冷,
时时风叶一骚然。

诗词的中文译文:

范公深忧天下的衰败,
仁祖爱护百姓的兴盛年。
遗留的庙宇如今香火冷落,
时时刻刻风吹动着它的叶子,一片颤动。

诗意和赏析:

这首诗是陈与义写的《邓州西轩书事十首》的其中一首。诗人陈与义以范公为引子,表达了对宋代天下衰败和仁祖治理下的兴盛年景的忧虑之情。

首先,诗中提到的"范公"指的是汉代范蠡。范蠡是一位聪明智慧的政治家和外交家,在其治理下,邓州曾经兴盛繁荣。然而,如今的天下却日渐衰败,范公对此深感忧虑。

接着,诗中提到的"仁祖"指的是宋仁宗,他是宋朝的皇帝,以仁政著称。仁宗治理下,百姓安居乐业,国家繁荣昌盛。诗人通过对仁祖治理下的兴盛年景的描绘,与范公的忧虑形成了鲜明的对比。

然而,诗的最后两句又给人以深思。诗人描述了庙宇如今的情景,香火冷落,显得荒凉。风吹动庙宇的叶子,给人一种凄凉的感觉。这种景象可以被视为社会的寂寞和衰退的象征,与范公忧虑的天下衰败相呼应。

整首诗通过描绘范公和仁祖的对比,以及庙宇的冷落,表达了诗人对当时社会衰败和政治风气的忧虑之情。诗人以简洁的语言和形象的描绘,传达了对社会现实的思考和哀叹。这首诗在揭示社会问题的同时,也凸显了诗人对道德和治理的关注,具有一定的社会批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遗庙只今香火冷”全诗拼音读音对照参考

dèng zhōu xī xuān shū shì shí shǒu
邓州西轩书事十首

fàn gōng shēn yōu tiān xià rì, rén zǔ ài mín quán shèng nián.
范公深忧天下日,仁祖爱民全盛年。
yí miào zhǐ jīn xiāng huǒ lěng, shí shí fēng yè yī sāo rán.
遗庙只今香火冷,时时风叶一骚然。

“遗庙只今香火冷”平仄韵脚

拼音:yí miào zhǐ jīn xiāng huǒ lěng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遗庙只今香火冷”的相关诗句

“遗庙只今香火冷”的关联诗句

网友评论


* “遗庙只今香火冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遗庙只今香火冷”出自陈与义的 《邓州西轩书事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢