“摇檝天平渡”的意思及全诗出处和翻译赏析

摇檝天平渡”出自宋代陈与义的《渡江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo jí tiān píng dù,诗句平仄:平平平平仄。

“摇檝天平渡”全诗

《渡江》
宋代   陈与义
江南非不好,楚客自生哀。
摇檝天平渡,迎人树欲来。
雨余吴岫立,日照海门开。
虽异中原险,方隅亦壮哉。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《渡江》陈与义 翻译、赏析和诗意

《渡江》是一首宋代诗词,作者是陈与义。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
江南非不好,楚客自生哀。
摇檝天平渡,迎人树欲来。
雨余吴岫立,日照海门开。
虽异中原险,方隅亦壮哉。

诗意:
这首诗描绘了江南的美景和楚地客人的离愁别绪。诗人乘坐小船摇橹过江,天空晴朗,河边的树木向他迎来。雨过后,吴山的峰峦依然屹立,太阳照耀下,海门敞开。尽管江南地势险要与中原有所不同,但这一方隅的景色同样壮丽。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言描绘了江南的美景,同时表达了楚地客人的思乡之情。诗人通过描述渡江的情景,展现了江南地区的宜人风光和独特的自然景观,以及楚地客人在异乡的感受。在诗中,摇橹过江的景象生动地刻画了渡江的场景,给人一种亲身体验的感觉。诗人通过描绘江南的山水景色,表达了对家乡的思念之情。尽管江南与中原地区有所不同,但两地的景色同样壮丽,都能让人感受到自然的魅力和壮美。

整首诗以简短的四言句式,用字简洁明了,意境清新自然。通过对江南美景和楚地客人情感的描绘,诗人抒发了对故乡的思念之情,并展现了江南独特的山水韵味。这首诗通过简洁的语言和生动的景色描写,给人以美的享受和思乡之情的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摇檝天平渡”全诗拼音读音对照参考

dù jiāng
渡江

jiāng nán fēi bù hǎo, chǔ kè zì shēng āi.
江南非不好,楚客自生哀。
yáo jí tiān píng dù, yíng rén shù yù lái.
摇檝天平渡,迎人树欲来。
yǔ yú wú xiù lì, rì zhào hǎi mén kāi.
雨余吴岫立,日照海门开。
suī yì zhōng yuán xiǎn, fāng yú yì zhuàng zāi.
虽异中原险,方隅亦壮哉。

“摇檝天平渡”平仄韵脚

拼音:yáo jí tiān píng dù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摇檝天平渡”的相关诗句

“摇檝天平渡”的关联诗句

网友评论


* “摇檝天平渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇檝天平渡”出自陈与义的 《渡江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢