“小窗如梦慰平生”的意思及全诗出处和翻译赏析

小窗如梦慰平生”出自宋代陈与义的《赵虚中有石名小华山以诗借之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng rú mèng wèi píng shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“小窗如梦慰平生”全诗

《赵虚中有石名小华山以诗借之》
宋代   陈与义
君家苍石三峰样,磅礴乾坤气象横。
贱子与山曾半面,小窗如梦慰平生
炉烟巧作公超雾,书册尚避秦皇城。
病眼朝来欲开懒,借君岩岫障新晴。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《赵虚中有石名小华山以诗借之》陈与义 翻译、赏析和诗意

《赵虚中有石名小华山以诗借之》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君家苍石三峰样,
磅礴乾坤气象横。
贱子与山曾半面,
小窗如梦慰平生。
炉烟巧作公超雾,
书册尚避秦皇城。
病眼朝来欲开懒,
借君岩岫障新晴。

诗意:
这首诗词描绘了赵虚中的一座石头,它被称为小华山。诗人用华丽的词藻表达了这块石头的壮美和气势。诗人与这座石头曾经有过一面之缘,他通过小窗欣赏着石头,如同在梦中得到了心灵的慰藉。炉烟缭绕,使得赵虚中的景物宛如仙境,书册躲避在这里,远离了秦皇城的喧嚣。诗人的眼睛有些病痛,早晨来临时他有些懒散,但他借赵虚中的岩岫来遮挡新晴的阳光。

赏析:
这首诗词以华丽而形象的语言描绘了赵虚中的小华山,将自然景观与诗人的内心情感相结合,给人一种宁静、悠远的感觉。诗人通过描述磅礴乾坤的气象和小窗中的梦境,表达了他对大自然的敬畏和对生命的抚慰。炉烟巧妙地比喻了赵虚中的景物,使得整个场景更加神秘而优雅。诗人通过描写自己的病眼和懒散的情绪,增添了一丝凄凉和无奈的意境。最后,诗人以借赵虚中的岩岫来遮挡阳光的方式,表达了对新晴的期待和对生活的希冀。

这首诗词展现了陈与义细腻的情感和对自然景观的感知能力。通过运用华丽的修辞手法和意象的对比,他创造出了一个既真实又超脱尘世的诗意空间。整首诗词以其细腻的描写和意境的构建,给人一种宁静、恬淡的感受,使读者在阅读中体味到大自然的壮丽和人生的慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小窗如梦慰平生”全诗拼音读音对照参考

zhào xū zhōng yǒu shí míng xiǎo huà shān yǐ shī jiè zhī
赵虚中有石名小华山以诗借之

jūn jiā cāng shí sān fēng yàng, páng bó qián kūn qì xiàng héng.
君家苍石三峰样,磅礴乾坤气象横。
jiàn zi yǔ shān céng bàn miàn, xiǎo chuāng rú mèng wèi píng shēng.
贱子与山曾半面,小窗如梦慰平生。
lú yān qiǎo zuò gōng chāo wù, shū cè shàng bì qín huáng chéng.
炉烟巧作公超雾,书册尚避秦皇城。
bìng yǎn zhāo lái yù kāi lǎn, jiè jūn yán xiù zhàng xīn qíng.
病眼朝来欲开懒,借君岩岫障新晴。

“小窗如梦慰平生”平仄韵脚

拼音:xiǎo chuāng rú mèng wèi píng shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小窗如梦慰平生”的相关诗句

“小窗如梦慰平生”的关联诗句

网友评论


* “小窗如梦慰平生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小窗如梦慰平生”出自陈与义的 《赵虚中有石名小华山以诗借之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢