“臣也安眠送余日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“臣也安眠送余日”全诗
巴陵十月江不平,万里北风吹客倒。
洞庭叶稀秋声歇,黄帝乐罢川杲杲。
君山偃蹇横岁暮,天映湖南白如扫。
人世多违壮士悲,干戈未定书生老。
扬州云气郁不动,白首频回费私祷。
后胜误齐已莫追,范蠡图越当若为。
皇天岂无悔祸意,君子慎惜经纶时。
愿闻群公张王室,臣也安眠送余日。
分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《居夷行》陈与义 翻译、赏析和诗意
《居夷行》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
遭乱始知承平乐,
居夷更觉中原好。
巴陵十月江不平,
万里北风吹客倒。
洞庭叶稀秋声歇,
黄帝乐罢川杲杲。
君山偃蹇横岁暮,
天映湖南白如扫。
人世多违壮士悲,
干戈未定书生老。
扬州云气郁不动,
白首频回费私祷。
后胜误齐已莫追,
范蠡图越当若为。
皇天岂无悔祸意,
君子慎惜经纶时。
愿闻群公张王室,
臣也安眠送余日。
诗意:
这首诗词表达了作者对战乱的感慨和对平安生活的向往。作者在遭受乱战之后才真正体会到和平的乐趣,认为居住在平静的地方才是最好的。诗中描绘了巴陵十月江水波涛汹涌,北风呼啸,使人倒下。洞庭湖上的叶子稀疏,秋天的声音消失,黄帝的乐曲停止,川流不息。君山在岁末黯然无光,天空映照着湖南的白色,如同被扫除一般。人世间壮士的悲哀常常被违背,战争的混乱使书生老去。扬州的云气沉闷不动,老年人频繁地回忆过去,费尽心思祷告。胜利之后却误杀了齐国的人,无法追悔,范蠡留下的图谋越国的计划似乎实现了。皇天并不是没有后悔的意思,君子应当谨慎对待经纶之时。作者希望听到群臣的声音,询问张王的家族情况,作为臣子,也希望能够安然度过余生。
赏析:
《居夷行》以简练的语言表达了作者对战乱和平安生活的反思。诗中使用了大量的自然景物描写,通过描绘江流、叶子、湖光等形象,展示了战乱带来的破坏和对人们生活的影响。作者通过对壮士和书生的对比,表达了对战乱的痛惜和对和平的向往。最后几句表达了对君主的期望,希望有明智的统治者能够引领国家走向安宁。整首诗词既有个人情感的抒发,又有对社会现象的思考,通过诗人的感叹和呼吁,使读者对和平的珍贵和战乱的危害有所思考。
“臣也安眠送余日”全诗拼音读音对照参考
jū yí xíng
居夷行
zāo luàn shǐ zhī chéng píng lè, jū yí gèng jué zhōng yuán hǎo.
遭乱始知承平乐,居夷更觉中原好。
bā líng shí yuè jiāng bù píng, wàn lǐ běi fēng chuī kè dào.
巴陵十月江不平,万里北风吹客倒。
dòng tíng yè xī qiū shēng xiē, huáng dì lè bà chuān gǎo gǎo.
洞庭叶稀秋声歇,黄帝乐罢川杲杲。
jūn shān yǎn jiǎn héng suì mù, tiān yìng hú nán bái rú sǎo.
君山偃蹇横岁暮,天映湖南白如扫。
rén shì duō wéi zhuàng shì bēi, gān gē wèi dìng shū shēng lǎo.
人世多违壮士悲,干戈未定书生老。
yáng zhōu yún qì yù bù dòng, bái shǒu pín huí fèi sī dǎo.
扬州云气郁不动,白首频回费私祷。
hòu shèng wù qí yǐ mò zhuī, fàn lǐ tú yuè dāng ruò wéi.
后胜误齐已莫追,范蠡图越当若为。
huáng tiān qǐ wú huǐ huò yì, jūn zǐ shèn xī jīng lún shí.
皇天岂无悔祸意,君子慎惜经纶时。
yuàn wén qún gōng zhāng wáng shì, chén yě ān mián sòng yú rì.
愿闻群公张王室,臣也安眠送余日。
“臣也安眠送余日”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。