“稍误芦花带雪平”的意思及全诗出处和翻译赏析

稍误芦花带雪平”出自唐代戎昱的《中秋夜登楼望月寄人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāo wù lú huā dài xuě píng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“稍误芦花带雪平”全诗

《中秋夜登楼望月寄人》
唐代   戎昱
西楼见月似江城,脉脉悠悠倚槛情。
万里此情同皎洁,一年今日最分明。
初惊桂子从天落,稍误芦花带雪平
知称玉人临水见,可怜光彩有馀清。

分类:

作者简介(戎昱)

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

《中秋夜登楼望月寄人》戎昱 翻译、赏析和诗意

中文译文:

在中秋夜登上楼,望着月亮寄给远方的人。

诗意:

这首诗描绘了作者登上楼阁,在中秋夜欣赏月亮的情景。作者通过描写月亮的倾诉之态和自己的情感,寄托了对远方亲人的思念之情。

赏析:

这首诗以登楼望月的情景为背景,通过描写作者的情感与月亮的相似之处来借物抒怀。首两句"西楼见月似江城,脉脉悠悠倚槛情"表达了作者的倾诉之态,将月亮比喻成江城,暗示了月亮的高贵和美丽。"万里此情同皎洁,一年今日最分明"这两句传达了作者对远方亲人的思念之情,表达了作者对亲人的眷恋。接下来的两句"初惊桂子从天落,稍误芦花带雪平"则表达了作者对亲人的关怀之情和对时光流转的忧愁之感。最后两句"知称玉人临水见,可怜光彩有馀清"则以亲人的代称"玉人"来称呼对方,表达了作者对亲人的崇敬之情。

整首诗语言简练,意境优美,通过描绘诗人登高望月之景来寄托对亲人的思念之情。诗句简短却富有表达深情之意,给人以浓厚的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稍误芦花带雪平”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū yè dēng lóu wàng yuè jì rén
中秋夜登楼望月寄人

xī lóu jiàn yuè shì jiāng chéng, mò mò yōu yōu yǐ kǎn qíng.
西楼见月似江城,脉脉悠悠倚槛情。
wàn lǐ cǐ qíng tóng jiǎo jié,
万里此情同皎洁,
yī nián jīn rì zuì fēn míng.
一年今日最分明。
chū jīng guì zǐ cóng tiān luò, shāo wù lú huā dài xuě píng.
初惊桂子从天落,稍误芦花带雪平。
zhī chēng yù rén lín shuǐ jiàn, kě lián guāng cǎi yǒu yú qīng.
知称玉人临水见,可怜光彩有馀清。

“稍误芦花带雪平”平仄韵脚

拼音:shāo wù lú huā dài xuě píng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稍误芦花带雪平”的相关诗句

“稍误芦花带雪平”的关联诗句

网友评论

* “稍误芦花带雪平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稍误芦花带雪平”出自戎昱的 《中秋夜登楼望月寄人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢