“和气致祥禳百沴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和气致祥禳百沴”出自宋代周必大的《端午帖子·太上皇帝阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“和气致祥禳百沴”全诗
《端午帖子·太上皇帝阁》
离明自昔照乾坤,太极如今道更尊。
和气致祥禳百沴,艾人桃印谩垂门。
和气致祥禳百沴,艾人桃印谩垂门。
分类:
《端午帖子·太上皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·太上皇帝阁》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是这首诗词的中文译文:
离明自昔照乾坤,
太极如今道更尊。
和气致祥禳百沴,
艾人桃印谩垂门。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个祈福仪式,展现了作者对神圣力量和祥和氛围的赞美。
首先,"离明"指的是太阳,"自昔照乾坤"意味着太阳从古至今都照耀着天地间的万物。接下来,诗中提到"太极",指的是道家哲学中的太极图,代表了万物的起源和和谐的境界。诗人认为太极之道比以往更加崇高尊贵,强调了其重要性。
诗的下半部分表达了祈福的场景。"和气致祥"意味着和谐的气氛带来吉祥和福祉。"禳百沴"指的是通过祭祀仪式来祈求消灾避祸,保佑人们平安。"艾人桃印"指的是祭祀时用艾草和桃木制成的符印,用于祈福仪式。"谩垂门"表示这些仪式和祈福活动被庄重地举行在皇帝的殿宇之中。
整首诗词通过歌颂太阳的照耀、太极的崇高以及祈福仪式的祥和氛围,表达了作者对宇宙秩序和神圣力量的敬畏和仰慕。诗中运用了典雅的辞藻和象征意象,展示了宋代文人的修养和对宗教信仰的表达。
“和气致祥禳百沴”全诗拼音读音对照参考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
端午帖子·太上皇帝阁
lí míng zì xī zhào qián kūn, tài jí rú jīn dào gèng zūn.
离明自昔照乾坤,太极如今道更尊。
hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì, ài rén táo yìn mán chuí mén.
和气致祥禳百沴,艾人桃印谩垂门。
“和气致祥禳百沴”平仄韵脚
拼音:hé qì zhì xiáng ráng bǎi lì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“和气致祥禳百沴”的相关诗句
“和气致祥禳百沴”的关联诗句
网友评论
* “和气致祥禳百沴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和气致祥禳百沴”出自周必大的 《端午帖子·太上皇帝阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。