“如瑜翻作指囷人”的意思及全诗出处和翻译赏析

如瑜翻作指囷人”出自宋代周必大的《陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú yú fān zuò zhǐ qūn rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“如瑜翻作指囷人”全诗

《陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑》
宋代   周必大
有鹑不博禾三百,却向枯河掷钓缗。
他日陈平宰天下,如瑜翻作指囷人

分类:

《陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑》周必大 翻译、赏析和诗意

《陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑》是一首宋代诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑
有鹑不博禾三百,
却向枯河掷钓缗。
他日陈平宰天下,
如瑜翻作指囷人。

诗意:
这首诗词表达了作者对陈叔进的赞赏和戏谑之情。陈叔进是宋代宰相,他曾经送给周必大一些鹑和粟作为感谢,但周必大觉得这样的礼物太过谦虚,不足以回报他的才华。于是,周必大以诙谐幽默的方式,将自己与陈叔进进行比拟,展示了自己的胸怀和才智。

赏析:
这首诗词采用了七言绝句的形式,四句构成一个整体,意境清晰明了。诗中使用了对比和夸张的手法,给人以轻松幽默的感觉。

首句写到有些人只有鹑肉而缺乏谷物,暗示陈叔进对作者的赏赐并不足以满足作者的才华之需。第二句以掷钓缗(一种用来钓鱼的绳索)的形象来表达自己对陈叔进的戏谑,暗示作者不满于陈叔进的赠礼。

接下来两句是作者的自嘲和对未来的展望。他将自己与陈叔进相比,预言自己将来会像陈平一样成为宰相,但他自己会选择回归民间,成为指囷(指甑,用来磨面粉的器具)的人,表达了自己追求平凡而不拘一格的心态。

整首诗词以幽默戏谑的方式表达了作者对陈叔进的赞美和自嘲,展示了他的才思和豪情。同时,也反映了宋代时社会中儒家文人的风气,以及他们对权贵的态度和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如瑜翻作指囷人”全诗拼音读音对照参考

chén shū jìn mì shū sòng chún fēn sù wèi xiè nǎi rǔ jiā jù cì yùn fā xiào
陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑

yǒu chún bù bó hé sān bǎi, què xiàng kū hé zhì diào mín.
有鹑不博禾三百,却向枯河掷钓缗。
tā rì chén píng zǎi tiān xià, rú yú fān zuò zhǐ qūn rén.
他日陈平宰天下,如瑜翻作指囷人。

“如瑜翻作指囷人”平仄韵脚

拼音:rú yú fān zuò zhǐ qūn rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如瑜翻作指囷人”的相关诗句

“如瑜翻作指囷人”的关联诗句

网友评论


* “如瑜翻作指囷人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如瑜翻作指囷人”出自周必大的 《陈叔进秘书送鹑分粟为谢乃辱佳句次韵发笑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢