“东流江水识归心”的意思及全诗出处和翻译赏析

东流江水识归心”出自宋代洪咨夔的《万景楼次韵六绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng liú jiāng shuǐ shí guī xīn,诗句平仄:平平平仄平平平。

“东流江水识归心”全诗

《万景楼次韵六绝》
宋代   洪咨夔
过雁声中岁月侵,东流江水识归心
峨眉天目高相似,多买青山尚及今。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《万景楼次韵六绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《万景楼次韵六绝》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

过雁声中岁月侵,
东流江水识归心。
峨眉天目高相似,
多买青山尚及今。

译文:
走过雁声中岁月侵,
东流的江水明白我的归心。
峨眉山和天目山高度相似,
多买些青山,仍能及时享受。

诗意:
这首诗词描绘了时光的流逝和对回归故乡的渴望之情。诗人通过雁声中的岁月感叹时光的匆忙,同时表达了对江水的理解,江水知晓他内心的归属之处。接着,诗人提到峨眉山和天目山,将它们作为高度相似的象征,暗示着他离开故乡之后的种种经历,但仍然渴望回到家乡。最后一句则表达了对青山的喜爱,即使不能立即回到故乡,也愿意多买些青山,以便在现在的生活中享受。

赏析:
这首诗通过对时间流逝和归乡之情的描绘,表达了对故乡的思念和向往。诗人以雁声和江水作为寓意,将时间的流逝与人生的变迁相联系,展示了岁月匆匆的无情。峨眉山和天目山的提及,则突出了诗人对家乡的眷恋和渴望。最后一句则表达了在离家之际,仍然愿意在现实生活中寻找片刻的宁静与满足。

整首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,展示了诗人对家乡的深情厚意和内心的坚定。同时,通过景物的描绘,使读者能够感受到诗人对自然环境的敏感和热爱。这首诗词以简练而富有意境的语言,表现了宋代文人对故乡情感的真切描绘,使人在阅读中能够感受到对家园的深情厚意和思乡之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东流江水识归心”全诗拼音读音对照参考

wàn jǐng lóu cì yùn liù jué
万景楼次韵六绝

guò yàn shēng zhōng suì yuè qīn, dōng liú jiāng shuǐ shí guī xīn.
过雁声中岁月侵,东流江水识归心。
é méi tiān mù gāo xiāng sì, duō mǎi qīng shān shàng jí jīn.
峨眉天目高相似,多买青山尚及今。

“东流江水识归心”平仄韵脚

拼音:dōng liú jiāng shuǐ shí guī xīn
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东流江水识归心”的相关诗句

“东流江水识归心”的关联诗句

网友评论


* “东流江水识归心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东流江水识归心”出自洪咨夔的 《万景楼次韵六绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢