“淡中气味独心朋”的意思及全诗出处和翻译赏析

淡中气味独心朋”出自宋代洪咨夔的《次同年王火井不遇之韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn zhōng qì wèi dú xīn péng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“淡中气味独心朋”全诗

《次同年王火井不遇之韵》
宋代   洪咨夔
题遍慈恩最上层,青云涂辙几人升。
一经秋雨禾方穟,未到春风海亦冰。
闹裹功名多目论,淡中气味独心朋
苍苔不扫芙蓉老,有客敲门自出应。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《次同年王火井不遇之韵》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《次同年王火井不遇之韵》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

题遍慈恩最上层,
青云涂辙几人升。
一经秋雨禾方穟,
未到春风海亦冰。

闹裹功名多目论,
淡中气味独心朋。
苍苔不扫芙蓉老,
有客敲门自出应。

中文译文:
在慈恩寺的最高层上题写,
登上青云的路途几人攀升。
一经秋雨,禾苗才长得茂盛,
未到春风,大海仍然冰封。

纷扰中的功名常受众人议论,
平淡之中,我独自守着内心的朋友。
青苔不扫,芙蓉花也会凋谢老去,
有客人敲门,我自会迎接。

诗意和赏析:
这首诗词以慈恩寺为背景,描绘了作者洪咨夔对自身境遇和人生态度的思考。诗中通过对比、比喻等手法,表达了作者内心的独立和淡泊的情感。

首节写到自己在慈恩寺的最高层上题写的景象,暗示了自己在人生中追求更高境界的愿望。青云涂辙几人升,表达了攀登青云之路的艰辛和不易。

接下来的两句写到秋雨之后禾苗茂盛、春风之前海冰封的景象,寓意着成功需要经历时间的积累和坚持不懈的努力。

第三节写到纷扰中的功名多受众人议论,而作者在平淡之中独守内心的朋友。这表达了作者对功名利禄的淡漠态度,更注重内心的真实和朋友的真诚。

最后一节写到苍苔不扫,芙蓉花也会凋谢老去的景象,暗示了岁月的流转和生命的有限。有客人敲门,作者自会迎接,表达了作者对待人生变迁的豁达和乐观。

整首诗词通过对自然景物的描写和与人生境遇的对比,表达了洪咨夔对功名利禄的淡泊态度和对内心真实和友情的珍视。诗意深远,赋予读者反思人生和珍惜当下的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淡中气味独心朋”全诗拼音读音对照参考

cì tóng nián wáng huǒ jǐng bù yù zhī yùn
次同年王火井不遇之韵

tí biàn cí ēn zuì shàng céng, qīng yún tú zhé jǐ rén shēng.
题遍慈恩最上层,青云涂辙几人升。
yī jīng qiū yǔ hé fāng suì, wèi dào chūn fēng hǎi yì bīng.
一经秋雨禾方穟,未到春风海亦冰。
nào guǒ gōng míng duō mù lùn, dàn zhōng qì wèi dú xīn péng.
闹裹功名多目论,淡中气味独心朋。
cāng tái bù sǎo fú róng lǎo, yǒu kè qiāo mén zì chū yīng.
苍苔不扫芙蓉老,有客敲门自出应。

“淡中气味独心朋”平仄韵脚

拼音:dàn zhōng qì wèi dú xīn péng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淡中气味独心朋”的相关诗句

“淡中气味独心朋”的关联诗句

网友评论


* “淡中气味独心朋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淡中气味独心朋”出自洪咨夔的 《次同年王火井不遇之韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢