“只为梅花猛一来”的意思及全诗出处和翻译赏析

只为梅花猛一来”出自宋代洪咨夔的《病起独步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ wèi méi huā měng yī lái,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“只为梅花猛一来”全诗

《病起独步》
宋代   洪咨夔
病将春到眼慵开,只为梅花猛一来
何处琵琶推却手,举头啄木起林隈。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《病起独步》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《病起独步》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
病状刚有所好转,迎接春天却无心欣赏,只因梅花突然开放。在何处,琵琶不再弹奏,抬头看见啄木鸟在林间飞舞。

诗意:
这首诗描绘了一个病愈的人,在春天来临之际却无法体会到春天的美好。作者通过梅花的突然绽放,表达了生命的脆弱和变幻无常。在病痛的折磨下,他无心欣赏四季更迭,只能默默地面对自己的孤独。然而,当他抬头仰望时,他看到了啄木鸟在林间飞翔,这种自然的景象唤起了他对生命的思考。

赏析:
《病起独步》表达了一个病愈者的内心感受和对生命的思考。诗人以病痛为背景,通过对春天和自然景物的描绘,表达了人与自然之间的关系。诗中的梅花和啄木鸟,作为自然界的象征,与人的病痛形成鲜明的对比。梅花的突然绽放象征着生命的希望和生生不息的力量,而啄木鸟的飞翔则展示了自然界的活力和美好。诗人通过这些意象,传达了对生命的思考和对生命力量的赞美。

诗词中的琵琶和啄木鸟可以被视为对比的元素。琵琶通常被视为文人雅士的音乐器乐,而啄木鸟则代表着自然界的声音和生命的活力。诗人放下琵琶,抬头看见啄木鸟的画面,象征着他从个人的痛苦和苦闷中解脱出来,开始关注和感受自然界的美好。这也是诗人在病痛中寻求希望和慰藉的表现。

总体而言,洪咨夔的《病起独步》以简洁的语言和生动的意象,表达了人与自然的关系和对生命的思考。诗中的景物描写和情感表达相互呼应,使读者在感受到病痛的苦闷之余,也能感受到生命的希望和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只为梅花猛一来”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ dú bù
病起独步

bìng jiāng chūn dào yǎn yōng kāi, zhǐ wèi méi huā měng yī lái.
病将春到眼慵开,只为梅花猛一来。
hé chǔ pí pá tuī què shǒu, jǔ tóu zhuó mù qǐ lín wēi.
何处琵琶推却手,举头啄木起林隈。

“只为梅花猛一来”平仄韵脚

拼音:zhǐ wèi méi huā měng yī lái
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只为梅花猛一来”的相关诗句

“只为梅花猛一来”的关联诗句

网友评论


* “只为梅花猛一来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只为梅花猛一来”出自洪咨夔的 《病起独步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢