“停诗不减穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

停诗不减穷”出自宋代洪咨夔的《秋怀二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng shī bù jiǎn qióng,诗句平仄:平平仄仄平。

“停诗不减穷”全诗

《秋怀二首》
宋代   洪咨夔
素节垂垂杪,衰怀拍拍丛。
风乾梧叶白,霜老菊花红。
理曲多添瘦,停诗不减穷
出寻空阔处,揩眼送飞鸿。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《秋怀二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《秋怀二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
素节垂垂杪,
衰怀拍拍丛。
风乾梧叶白,
霜老菊花红。
理曲多添瘦,
停诗不减穷。
出寻空阔处,
揩眼送飞鸿。

诗意:
这首诗词通过描绘秋天的景象,抒发了作者内心的感慨和思绪。诗中表达了岁月流转、自然变化以及人生的无常之感。

赏析:
首句"素节垂垂杪,"描绘了秋天已经深入到了尽头的景象,素节指的是秋天的节气。衰怀拍拍丛,衰怀意味着年纪渐长,拍拍丛则形容了诗人忧郁的心情。

第二句"风乾梧叶白,霜老菊花红。"通过描绘梧桐树叶的风干和菊花的霜冻,表达了秋天的凋零和衰老之感,同时也暗示了人生的无常和岁月的流转。

第三句"理曲多添瘦,停诗不减穷。"理曲是指整理乐曲,这里意味着作者辛劳奋斗的辛酸和痛苦。停诗不减穷则表达了作者对于自己境遇的无奈和无力改变的感叹。

最后两句"出寻空阔处,揩眼送飞鸿。"描绘了诗人在面对困境和不如意时,选择离开尘世,追寻自由和广阔的天空,将目送飞鸿,表达了对逍遥自在、追求自由的渴望。

整首诗词通过对秋天景象的描绘,以及对人生的思考和感慨,表达了作者对于时光流转、生命无常的深切体悟,同时也表达了对自由和追求理想的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“停诗不减穷”全诗拼音读音对照参考

qiū huái èr shǒu
秋怀二首

sù jié chuí chuí miǎo, shuāi huái pāi pāi cóng.
素节垂垂杪,衰怀拍拍丛。
fēng gān wú yè bái, shuāng lǎo jú huā hóng.
风乾梧叶白,霜老菊花红。
lǐ qū duō tiān shòu, tíng shī bù jiǎn qióng.
理曲多添瘦,停诗不减穷。
chū xún kōng kuò chù, kāi yǎn sòng fēi hóng.
出寻空阔处,揩眼送飞鸿。

“停诗不减穷”平仄韵脚

拼音:tíng shī bù jiǎn qióng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“停诗不减穷”的相关诗句

“停诗不减穷”的关联诗句

网友评论


* “停诗不减穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“停诗不减穷”出自洪咨夔的 《秋怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢