“花凝宿雨间青红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花凝宿雨间青红”全诗
快帆幸自泛秋绿,乞与一篙东去风。
分类:
《舟行》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《舟行》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是它的中文译文:
山销晓烟迷紫翠,
花凝宿雨间青红。
快帆幸自泛秋绿,
乞与一篙东去风。
这首诗描绘了一幅舟行的景象,并融入了自然景色和人情思绪。下面是对诗词的诗意和赏析的解读:
诗的开篇写道:“山销晓烟迷紫翠”,描绘了清晨山脉上升起的薄雾,迷漫了紫色和翠绿色的山林。这里使用了山销晓烟的形象,把山脉与晨雾融为一体,给人以朦胧、神秘的感觉。
接着,诗人写到:“花凝宿雨间青红”,描述了雨后花朵上凝结的露水,使花朵呈现出青绿和红艳的颜色。这里通过对花朵的描写,展示了自然界的生机与美丽。
在第三句中,诗人写道:“快帆幸自泛秋绿”,表达了舟行的快速与顺利。快帆在秋天的绿水上飘荡,传递了舟行行进的轻盈和欢乐。这里的“秋绿”也可以理解为秋天的景色。
最后一句中,诗人写道:“乞与一篙东去风”,表示诗人希望得到东风的助力,以推动船只继续航行。这里的“一篙”指的是船上的一根船桨,诗人乞求东风帮助他航行,进一步强调了他对行进的渴望。
整首诗以自然景色为背景,通过描绘山脉、花朵和舟行的情景,展示了作者对自然环境的细腻观察和对自由航行的向往之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,使读者在阅读时可以感受到山水的壮丽和舟行的愉悦。同时,诗人也借助自然景色,表达了自己对未来的期待和对自由人生的追求。整首诗抒发了对美好事物的热爱和对自由的追逐,给人以宁静、开朗的心境。
“花凝宿雨间青红”全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng
舟行
shān xiāo xiǎo yān mí zǐ cuì, huā níng sù yǔ jiān qīng hóng.
山销晓烟迷紫翠,花凝宿雨间青红。
kuài fān xìng zì fàn qiū lǜ, qǐ yǔ yī gāo dōng qù fēng.
快帆幸自泛秋绿,乞与一篙东去风。
“花凝宿雨间青红”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。