“东西野渡雪晴中”的意思及全诗出处和翻译赏析

东西野渡雪晴中”出自宋代白玉蟾的《新正三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng xī yě dù xuě qíng zhōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“东西野渡雪晴中”全诗

《新正三首》
宋代   白玉蟾
一番桃李又春风,送古迎今事不穷。
南北故人鸿去外,东西野渡雪晴中

分类:

《新正三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《新正三首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

一番桃李又春风,
送古迎今事不穷。
南北故人鸿去外,
东西野渡雪晴中。

译文:
春风又吹拂着一番桃李花开,
迎接着新的时光,事物的变迁无穷。
故友离别南北遥远,
在东西两岸的野渡中,雪晴如春。

诗意:
《新正三首》通过春风、桃李、古迎今、南北故人和东西野渡雪晴等形象,描绘了一个新的时代的来临和人事物的变迁。诗人感叹春风再次吹拂桃李花开,象征着新的一年开始,带来了新的希望和生机。他迎接着新的时光,意味着他面对着无尽的事物变迁和挑战。他的故友已经离去,分别遥远,无论是南方还是北方,他们都在远方。而在东西两岸的野渡中,雪花纷纷飘落,晴朗的天空给人一种明朗和澄净的感觉,也暗示着诗人对未来的期待和希望。

赏析:
这首诗以春风、桃李、雪晴等自然景物为背景,通过描绘自然现象来表达诗人对新时代的期待和对过去的回忆。诗人通过对春风吹拂桃李花开的描绘,展示了新的一年的到来,以及生命和希望的延续。他用“古迎今”来形容事物的变迁,表达了对未来的向往和对过去的怀念。同时,诗人通过描绘南北故人的离别和东西两岸的野渡雪晴,展示了人事物的离散和流转,以及面对变迁时的无奈和期待。整首诗以简洁的语言和鲜明的意象,传达了诗人对新时代的期许和对生活的感悟,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东西野渡雪晴中”全诗拼音读音对照参考

xīn zhèng sān shǒu
新正三首

yī fān táo lǐ yòu chūn fēng, sòng gǔ yíng jīn shì bù qióng.
一番桃李又春风,送古迎今事不穷。
nán běi gù rén hóng qù wài, dōng xī yě dù xuě qíng zhōng.
南北故人鸿去外,东西野渡雪晴中。

“东西野渡雪晴中”平仄韵脚

拼音:dōng xī yě dù xuě qíng zhōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东西野渡雪晴中”的相关诗句

“东西野渡雪晴中”的关联诗句

网友评论


* “东西野渡雪晴中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东西野渡雪晴中”出自白玉蟾的 《新正三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢