“笛声吹断秋江黯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笛声吹断秋江黯”全诗
洞里不知朝市改,人间再到子孙非。
笛声吹断秋江黯,月影飞来夜漏稀。
大醉倚楼呼费沱,蓬莱山下几斜晖。
分类:
《武昌怀古十咏·黄鹤楼》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《武昌怀古十咏·黄鹤楼》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白云黄鹤迹成遗,
何独当年丁令威。
洞里不知朝市改,
人间再到子孙非。
笛声吹断秋江黯,
月影飞来夜漏稀。
大醉倚楼呼费沱,
蓬莱山下几斜晖。
诗意:
这首诗词以黄鹤楼为背景,表达了作者对昔日辉煌的怀念和对时光流转的感慨。诗中描绘了黄鹤楼的白云和黄鹤已成为历史的痕迹,而当年的英雄丁令威也已随岁月消逝。黄鹤楼周围的洞穴已经不知不觉地发生了变化,人们再次来到此地时已是后代非同一般的人了。笛声吹断了秋江的寂静,月光照亮了夜晚稀疏的时钟声。作者醉倚楼台,呼唤着费沱(黄鹤),追忆着那些在蓬莱山下的斜晖下的美好时光。
赏析:
《武昌怀古十咏·黄鹤楼》以黄鹤楼为背景,通过对景物的描绘和对往事的怀念,表达了作者对时光流逝的感慨和对过去辉煌的追忆之情。诗中运用了自然景物、历史人物和个人情感的描绘,使整首诗别具意境。
首联以白云和黄鹤作为象征,形容它们已经成为历史的痕迹,暗示着曾经的荣耀已随岁月飘逝。接着提到当年的英雄丁令威,以此凸显黄鹤楼的历史底蕴。
接下来的两联描述了黄鹤楼周围的洞穴和人间的变迁。洞里不知朝市改,暗喻时光的无情,人们再次来到黄鹤楼时已是后代非同一般的人了。
再接下来的两联通过描写秋江的笛声和夜晚的月影,刻画了时光的流转和黄鹤楼的寂静。诗人将自己醉倚楼台,以费沱(黄鹤)为喻,表达了自己对过去时光的向往和追忆。最后一联描述了蓬莱山下的斜晖,给人以美好的遐想。
整首诗以黄鹤楼为背景,通过描绘黄鹤楼的景物和抒发个人情感,表达了作者对过去辉煌时光的怀念和对时光流逝的感慨。诗中运用了自然景物和历史人物的意象,结合个人情感描写,营造出一种深沉而哀怨的诗意。
“笛声吹断秋江黯”全诗拼音读音对照参考
wǔ chāng huái gǔ shí yǒng huáng hè lóu
武昌怀古十咏·黄鹤楼
bái yún huáng hè jī chéng yí, hé dú dāng nián dīng lìng wēi.
白云黄鹤迹成遗,何独当年丁令威。
dòng lǐ bù zhī cháo shì gǎi, rén jiān zài dào zǐ sūn fēi.
洞里不知朝市改,人间再到子孙非。
dí shēng chuī duàn qiū jiāng àn, yuè yǐng fēi lái yè lòu xī.
笛声吹断秋江黯,月影飞来夜漏稀。
dà zuì yǐ lóu hū fèi tuó, péng lái shān xià jǐ xié huī.
大醉倚楼呼费沱,蓬莱山下几斜晖。
“笛声吹断秋江黯”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。