“风依竹槛奏笙竽”的意思及全诗出处和翻译赏析

风依竹槛奏笙竽”出自宋代白玉蟾的《董双成旧隐二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yī zhú kǎn zòu shēng yú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“风依竹槛奏笙竽”全诗

《董双成旧隐二首》
宋代   白玉蟾
月恋梅窗呈水墨,风依竹槛奏笙竽
金幡玉胜无从见,尚想云间唱步虚。

分类:

《董双成旧隐二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《董双成旧隐二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
月儿倾慕梅花绽放在窗前,形成了一幅水墨画;
微风轻拂竹槛,奏响起笙竽之音;
金幡和玉器无法与之相比,我仍然想象在云间歌唱假步。

诗意:
这首诗描绘了一幅静谧而优美的景象。诗人通过窗前的梅花、月亮和竹槛,以及笙竽的音乐,表达了对自然美的赞美和对艺术的追求。诗人将金幡和玉器与这种自然之美相对比,强调了超越物质财富的精神追求。最后两句表达了诗人对自由和想象力的向往,希望能在虚幻的云间唱歌跳舞。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一个与世隔绝的隐居之地,展现出诗人的意境和情感。诗中以梅花、月亮、竹槛和笙竽等元素来表现自然之美,同时突出了诗人对艺术与精神追求的重视。金幡和玉器的对比凸显了诗人对超越物质的追求,体现了对内心自由和想象力的渴望。

整首诗意境清新,形象生动,通过对自然景物和艺术表达的描绘,展示了诗人对美和理想的追求。同时,诗中的情感和意境也能够引发读者的共鸣,让人感受到宁静与自由的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风依竹槛奏笙竽”全诗拼音读音对照参考

dǒng shuāng chéng jiù yǐn èr shǒu
董双成旧隐二首

yuè liàn méi chuāng chéng shuǐ mò, fēng yī zhú kǎn zòu shēng yú.
月恋梅窗呈水墨,风依竹槛奏笙竽。
jīn fān yù shèng wú cóng jiàn, shàng xiǎng yún jiān chàng bù xū.
金幡玉胜无从见,尚想云间唱步虚。

“风依竹槛奏笙竽”平仄韵脚

拼音:fēng yī zhú kǎn zòu shēng yú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风依竹槛奏笙竽”的相关诗句

“风依竹槛奏笙竽”的关联诗句

网友评论


* “风依竹槛奏笙竽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风依竹槛奏笙竽”出自白玉蟾的 《董双成旧隐二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢