“未必当时见洛神”的意思及全诗出处和翻译赏析

未必当时见洛神”出自宋代蔡襄的《嘉禾郡偶书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bì dāng shí jiàn luò shén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未必当时见洛神”全诗

《嘉禾郡偶书》
宋代   蔡襄
尽道瑶池琼树新,仙源寻到不逢人。
陈王也作惊鸿赋,未必当时见洛神

分类:

《嘉禾郡偶书》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《嘉禾郡偶书》是宋代蔡襄所作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尽道瑶池琼树新,
仙源寻到不逢人。
陈王也作惊鸿赋,
未必当时见洛神。

诗意和赏析:
这首诗以写景的方式表达了作者对仙境的向往和对历史人物的思考。

诗的开头写道:“尽道瑶池琼树新”,意思是传说中仙人居住的瑶池中的奇异树木常年常新,意味着仙境的美妙和神奇。这里可以看出作者对仙境的向往和对美好事物的追求。

接着诗句写道:“仙源寻到不逢人”,意指虽然人们常常追寻仙境,但很难真正找到。这句表达了作者对仙境的珍贵和难以触及的憧憬。

下一句提到了“陈王”,指的是南朝陈时期的陈后主陈叔宝。他在洛阳时写了一篇著名的赋文《惊鸿赋》,赞美了洛神(传说中的美女)的风采。然而,作者认为陈王写的赋文也未必当时就见到了洛神,这表达了作者对历史真实性的怀疑和对文学作品的审视。

整首诗通过描绘仙境的美丽和仙人的稀有,以及对历史文学作品的思考,传递了作者对理想世界和真实世界之间的距离感。它表达了对美好事物的追求和对现实世界的思考,反映了宋代文人对于理想与现实的矛盾感和对历史真实性的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未必当时见洛神”全诗拼音读音对照参考

jiā hé jùn ǒu shū
嘉禾郡偶书

jǐn dào yáo chí qióng shù xīn, xiān yuán xún dào bù féng rén.
尽道瑶池琼树新,仙源寻到不逢人。
chén wáng yě zuò jīng hóng fù, wèi bì dāng shí jiàn luò shén.
陈王也作惊鸿赋,未必当时见洛神。

“未必当时见洛神”平仄韵脚

拼音:wèi bì dāng shí jiàn luò shén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未必当时见洛神”的相关诗句

“未必当时见洛神”的关联诗句

网友评论


* “未必当时见洛神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未必当时见洛神”出自蔡襄的 《嘉禾郡偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢