“既无一日九迁则”的意思及全诗出处和翻译赏析

既无一日九迁则”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì wú yī rì jiǔ qiān zé,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“既无一日九迁则”全诗

《首尾吟》
宋代   邵雍
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫可叹时。
大器晚成当自重,小人难养又何疑。
既无一日九迁则,安有终朝三褫之。
若向槿花求远到,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫可叹时。
大器晚成当自重,
小人难养又何疑。
既无一日九迁则,
安有终朝三褫之。
若向槿花求远到,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对尧夫(指尧帝)的赞赏和思考。作者认为尧帝并不是因为热爱吟咏诗歌而被称赞,而是因为他在特定时刻表达出的伟大品质而受到称赞。诗中提到“大器晚成当自重”,意味着尧帝的伟大成就并非一开始就显现,而是在他晚年时才展现出来,因此应该倍加珍重。另外,作者也提到了小人难以培养的问题,暗示了尧帝之伟大不仅在于他的才能,也在于他教诲下的人民。最后两句表达了作者的思考,质疑尧帝在成就伟业的过程中是否也曾经历过困难和挫折,以及他是否曾经面临选择追求更高境界或是安于现状的抉择。

赏析:
这首诗词通过对尧帝的赞美,探讨了伟人的成就和智慧的本质。尧帝被描述为一个在晚年才显露出伟大才能的人,这种大器晚成的情况要求我们对他的成就更加珍重。同时,作者也提醒我们小人难以培养,意味着伟大人物的出现和培养并非易事,需要特定的条件和环境。最后两句表达了作者的疑虑和思考,提醒读者要思考伟人是否曾经历过艰难困苦,并且要探讨伟大人物在选择追求更高境界或是满足于现状之间的抉择。

整首诗词表达了作者对尧帝的赞美和对伟大人物的思考,同时也引发了读者对人生意义和伟人成就的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“既无一日九迁则”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū kě tàn shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫可叹时。
dà qì wǎn chéng dāng zì zhòng, xiǎo rén nán yǎng yòu hé yí.
大器晚成当自重,小人难养又何疑。
jì wú yī rì jiǔ qiān zé, ān yǒu zhōng cháo sān chǐ zhī.
既无一日九迁则,安有终朝三褫之。
ruò xiàng jǐn huā qiú yuǎn dào, yáo fū fēi shì ài yín shī.
若向槿花求远到,尧夫非是爱吟诗。

“既无一日九迁则”平仄韵脚

拼音:jì wú yī rì jiǔ qiān zé
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“既无一日九迁则”的相关诗句

“既无一日九迁则”的关联诗句

网友评论


* “既无一日九迁则”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既无一日九迁则”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢