“欲成令器须追琢”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲成令器须追琢”出自宋代邵雍的《诫子吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù chéng lìng qì xū zhuī zuó,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“欲成令器须追琢”全诗

《诫子吟》
宋代   邵雍
善恶无佗在所存,小人君子此中分。
改图不害为君子,迷复终归作小人。
良药有功方利病,白圭无玷始称珍。
欲成令器须追琢,过失如何不就新。

分类:

《诫子吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《诫子吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
善恶无佗在所存,
小人君子此中分。
改图不害为君子,
迷复终归作小人。
良药有功方利病,
白圭无玷始称珍。
欲成令器须追琢,
过失如何不就新。

中文译文:
善恶并没有固定的位置,
小人和君子在其中分别。
改变自己的心图而不伤害他人是君子的品质,
迷失的人终将成为小人。
良药有功才能治愈疾病,
没有瑕疵的白玉才被称为珍宝。
如果想成为一个合适的工具,需要不断的琢磨,
过去的错误怎么能不去寻求新的机会。

诗意:
这首诗词主要探讨了善恶、人性和修养的问题。作者通过对善恶的讨论,表达了君子和小人的区别。他认为善恶并不是固定不变的,而是由个人的选择和行为决定的。君子通过改变自己的心志和行为,不会伤害他人,而小人则陷入迷失之中,最终变得自私和邪恶。

诗中提到了良药和白玉,用以比喻善行和高尚品质。良药能够治愈疾病,白玉没有瑕疵才被视为珍贵。这暗示了修养和道德的重要性,只有具备良好的品质和道德修养的人,才能产生积极的影响并被人所珍视。

最后的两句表达了一个观点,即想要成为一个有用的人,需要不断地改进和完善自己。过去的错误和过失并不应该让人灰心,而是应该从中吸取教训,追求新的机会和进步。

赏析:
《诫子吟》以简洁明了的语言传达了深刻的道德观念。通过对善恶、人性和修养的对比,作者呼吁人们要自觉地选择善行,追求道德的完善。诗中使用了富有意象的比喻,如善恶无佗在所存、良药有功方利病等,使得诗词更具有表现力和感染力。

通过对小人和君子的对比,作者揭示了人性的复杂性与多变性。他认为每个人都有选择自己行为和品质的能力,而这种选择将决定一个人是成为君子还是小人。这一观点提醒人们要反思自己的行为和选择,并努力追求道德的高尚。

诗词最后两句表达了一个积极向上的态度。过去的错误和过失并不是终点,而是新的起点。作者鼓励人们要不断反思自己的过去,并在新的起点上追求更好的自己。

总体而言,《诫子吟》通过简洁而深刻的语言,传达了道德选择的重要性和追求完善的价值观。该诗词在宋代广为传颂,至今仍具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲成令器须追琢”全诗拼音读音对照参考

jiè zi yín
诫子吟

shàn è wú tuó zài suǒ cún, xiǎo rén jūn zǐ cǐ zhōng fēn.
善恶无佗在所存,小人君子此中分。
gǎi tú bù hài wèi jūn zǐ, mí fù zhōng guī zuò xiǎo rén.
改图不害为君子,迷复终归作小人。
liáng yào yǒu gōng fāng lì bìng, bái guī wú diàn shǐ chēng zhēn.
良药有功方利病,白圭无玷始称珍。
yù chéng lìng qì xū zhuī zuó, guò shī rú hé bù jiù xīn.
欲成令器须追琢,过失如何不就新。

“欲成令器须追琢”平仄韵脚

拼音:yù chéng lìng qì xū zhuī zuó
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲成令器须追琢”的相关诗句

“欲成令器须追琢”的关联诗句

网友评论


* “欲成令器须追琢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲成令器须追琢”出自邵雍的 《诫子吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢