“不将生杀奏严宸”的意思及全诗出处和翻译赏析

不将生杀奏严宸”出自宋代邵雍的《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiāng shēng shā zòu yán chén,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“不将生杀奏严宸”全诗

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》
宋代   邵雍
不将生杀奏严宸,却抱烟岚学隐沦。
多谢史君虚右席,重延天柱一山人。

分类:

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》邵雍 翻译、赏析和诗意

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不将生杀奏严宸,
却抱烟岚学隐沦。
多谢史君虚右席,
重延天柱一山人。

诗意:
这首诗是邵雍写给商守宋郎中的一首信札。诗中抒发了邵雍对商守宋郎中的感激之情,表达了他自己追求隐逸生活的心愿,并向商守宋郎中致以邀请,希望他能共同追求隐逸的生活。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了邵雍的情感和思想。诗的第一句“不将生杀奏严宸”表达了邵雍不愿追求官位和权势,不愿参与朝廷的政治斗争。他选择隐居山林,追求自己内心的宁静和自由。

接下来的两句“却抱烟岚学隐沦”,表达了邵雍希望效仿先贤隐士,追求隐逸的生活。他希望通过亲近自然,追求山水之间的宁静和自由,来追求人生的真谛。

诗的后两句“多谢史君虚右席,重延天柱一山人”,是邵雍向商守宋郎中表达感激之情,并邀请他一同追求隐逸生活的邀请。这里的“史君虚右席”指商守宋郎中的官职,而“天柱一山人”则是指邵雍自己。

整首诗词以简洁的语言传递了邵雍对隐逸生活的向往和对友谊的珍视。他将自己的生活理想和邀请商守宋郎中加入自己的追求,表达了对隐逸生活的赞美和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不将生杀奏严宸”全诗拼音读音对照参考

xiè shāng shǒu sòng láng zhōng jì dào tiān zhù shān hù tiē réng yī yuán yùn
谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵

bù jiāng shēng shā zòu yán chén, què bào yān lán xué yǐn lún.
不将生杀奏严宸,却抱烟岚学隐沦。
duō xiè shǐ jūn xū yòu xí, zhòng yán tiān zhù yī shān rén.
多谢史君虚右席,重延天柱一山人。

“不将生杀奏严宸”平仄韵脚

拼音:bù jiāng shēng shā zòu yán chén
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不将生杀奏严宸”的相关诗句

“不将生杀奏严宸”的关联诗句

网友评论


* “不将生杀奏严宸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不将生杀奏严宸”出自邵雍的 《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢