“无成麋鹿久同群”的意思及全诗出处和翻译赏析

无成麋鹿久同群”出自宋代邵雍的《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú chéng mí lù jiǔ tóng qún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“无成麋鹿久同群”全诗

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》
宋代   邵雍
无成麋鹿久同群,占籍恩深荷史君。
万古千今名与姓,得随天柱数峰存。

分类:

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》邵雍 翻译、赏析和诗意

《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无成麋鹿久同群,
占籍恩深荷史君。
万古千今名与姓,
得随天柱数峰存。

诗意:
这首诗词是邵雍写给商守宋郎中的一首寄托之作。诗中表达了对商守宋郎中的感激之情,并以天柱山的景象来比喻商守宋郎中的美名与家族的传承。

赏析:
这首诗词以天柱山作为意境,通过描述麋鹿长期生活在一起的情景,表达了作者对商守宋郎中久远的友情和感激之情。商守宋郎中以他的恩德和地位,使得邵雍能够享受到一种特殊的待遇和荣誉,这种待遇和荣誉不仅仅局限于当下,而是超越了时间和世代的限制,历久弥新。商守宋郎中的名字和家族的姓氏,就像天柱山的峰峦一样,永远存在于万古千今,代代相传。

整首诗词通过简洁的语言展示了作者对商守宋郎中的深厚情谊和对他的感激之情。同时,运用了天柱山的形象,将友情和家族的声名寄托于永恒不变的山峰之上,增强了诗词的氛围和感染力。这首诗词表达了友情和传承的主题,展现了作者对友谊和家族荣耀的珍视和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无成麋鹿久同群”全诗拼音读音对照参考

xiè shāng shǒu sòng láng zhōng jì dào tiān zhù shān hù tiē réng yī yuán yùn
谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵

wú chéng mí lù jiǔ tóng qún, zhàn jí ēn shēn hé shǐ jūn.
无成麋鹿久同群,占籍恩深荷史君。
wàn gǔ qiān jīn míng yǔ xìng, dé suí tiān zhù shù fēng cún.
万古千今名与姓,得随天柱数峰存。

“无成麋鹿久同群”平仄韵脚

拼音:wú chéng mí lù jiǔ tóng qún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无成麋鹿久同群”的相关诗句

“无成麋鹿久同群”的关联诗句

网友评论


* “无成麋鹿久同群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无成麋鹿久同群”出自邵雍的 《谢商守宋郎中寄到天柱山户帖仍依元韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢