“冬夏远难出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冬夏远难出”出自宋代邵雍的《不出吟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dōng xià yuǎn nán chū,诗句平仄:平仄仄平平。
“冬夏远难出”全诗
《不出吟》
冬夏远难出,止行南北园。
如逢好风景,亦可至三天。
如逢好风景,亦可至三天。
分类:
《不出吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《不出吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
冬夏远难出,
止行南北园。
如逢好风景,
亦可至三天。
诗意:
这首诗表达了诗人邵雍在冬夏季节难以外出游览的心情。他感叹自己不能随意离开家园,只能在南北园中停留游玩。然而,即使在这有限的范围内,只要遇到美丽的风景,他依然能够体验到无尽的乐趣和满足。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对自由行动的渴望和对美景的欣赏。诗人在冬天和夏天两个季节感叹自己不能远离家园,这可能是由于恶劣的天气条件或其他限制。然而,即使受到限制,诗人仍然能够在南北园中寻找乐趣和满足感。
诗中的“南北园”可以被理解为诗人所居住的环境,可能是指他的家或周围的景观。尽管不能远行,但诗人并没有沮丧,而是把注意力集中在身边的事物上,以此来体验美丽的风景。这种积极的心态和对生活的满足体现了诗人的豁达和智慧。
整首诗节奏平缓,语言简练,意境清新。通过对诗人的内心感受和生活状态的描绘,诗歌传递了一种平和宁静的情绪。它提醒人们在限制和困境中仍然能够寻找快乐和美好,并且在日常生活中发现真正的幸福。
总之,邵雍的《不出吟》这首诗词通过对自由和限制的对比,表达了诗人对美景的向往和对生活的乐观态度。它提醒人们即使在困境中也能找到乐趣和满足,并且以一种平和的心态面对生活。
“冬夏远难出”全诗拼音读音对照参考
bù chū yín
不出吟
dōng xià yuǎn nán chū, zhǐ xíng nán běi yuán.
冬夏远难出,止行南北园。
rú féng hǎo fēng jǐng, yì kě zhì sān tiān.
如逢好风景,亦可至三天。
“冬夏远难出”平仄韵脚
拼音:dōng xià yuǎn nán chū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“冬夏远难出”的相关诗句
“冬夏远难出”的关联诗句
网友评论
* “冬夏远难出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冬夏远难出”出自邵雍的 《不出吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。