“宜把君诗讽”的意思及全诗出处和翻译赏析

宜把君诗讽”出自宋代邵雍的《别谢君实端明》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí bǎ jūn shī fěng,诗句平仄:平仄平平仄。

“宜把君诗讽”全诗

《别谢君实端明》
宋代   邵雍
曹王八斗才,今日为余催。
锦绣佳章里,芝兰秀句开。
烦病痾熸躯体,溽暑烁楼台。
宜把君诗讽,清风当自来。

分类:

《别谢君实端明》邵雍 翻译、赏析和诗意

《别谢君实端明》是宋代邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曹王八斗才,
今日为余催。
锦绣佳章里,
芝兰秀句开。
烦病痾熸躯体,
溽暑烁楼台。
宜把君诗讽,
清风当自来。

诗意:
这首诗词是邵雍写给别人的,他称赞对方曹王具备了八斗之才(指才华出众)。他表达了希望曹王能早点发表才华横溢的作品,让人们欣赏到他的杰作。他形容曹王的作品如锦绣般绚丽,像芝兰一样美妙,展示了曹王的才华和文采。邵雍自己身体不适,受到疾病的困扰,闷热的天气更加加剧了他的不适。他建议曹王将自己的诗文传播出去,像清风一样自然地传遍世间,受到大家的喜爱和赞赏。

赏析:
这首诗词展示了邵雍对曹王才华的赞美和对自己病痛的叙述。他通过用锦绣和芝兰来形容曹王的才华,表达了对对方作品的赞美之情。在自己身体状况不佳、天气闷热的环境下,他仍然希望曹王的才华能够广为传播,让人们能够从中受到清风般的舒适和愉悦。这首诗词表达了邵雍对文学艺术的热爱和对才华横溢的人才的推崇,同时也透露出他对自身病痛的无奈和对清新自然的向往。整首诗词以简洁明快的语言表达了邵雍的情感和愿望,具有鲜明的写意风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宜把君诗讽”全诗拼音读音对照参考

bié xiè jūn shí duān míng
别谢君实端明

cáo wáng bā dǒu cái, jīn rì wèi yú cuī.
曹王八斗才,今日为余催。
jǐn xiù jiā zhāng lǐ, zhī lán xiù jù kāi.
锦绣佳章里,芝兰秀句开。
fán bìng ē jiān qū tǐ, rù shǔ shuò lóu tái.
烦病痾熸躯体,溽暑烁楼台。
yí bǎ jūn shī fěng, qīng fēng dāng zì lái.
宜把君诗讽,清风当自来。

“宜把君诗讽”平仄韵脚

拼音:yí bǎ jūn shī fěng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宜把君诗讽”的相关诗句

“宜把君诗讽”的关联诗句

网友评论


* “宜把君诗讽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜把君诗讽”出自邵雍的 《别谢君实端明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢