“满怀都是春”的意思及全诗出处和翻译赏析

满怀都是春”出自宋代邵雍的《月窟吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎn huái dōu shì chūn,诗句平仄:仄平平仄平。

“满怀都是春”全诗

《月窟吟》
宋代   邵雍
月窟与天根,中间来往频。
所居皆绰绰,何往不伸伸。
投足自有定,满怀都是春
若无诗与酒,又似太亏人。

分类:

《月窟吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《月窟吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮藏在洞窟中,与天相连,频繁地往来。
住所都宽敞明亮,无所不能到达。
脚步自有轨迹,心中充满春天的感觉。
如果没有诗和酒,生活将会太过枯燥。

诗意:
这首诗词描绘了一个想象中的月亮居所,将月亮比作一个洞窟,与天空相连。诗人邵雍在诗中表达了自由自在的心态和对生活的满足感。月亮是一个寂静而神秘的存在,它在天空中往来频繁,但同时也有一个固定的居所。无论在哪里,月亮都能够自由自在地展现自己,充满着春天的气息。诗人通过对诗与酒的提及,表达了这种自由与满足感无法被替代的意义。

赏析:
《月窟吟》以简洁、直接的语言表达了诗人对自由、自在生活的向往和追求。诗中运用了对月亮的比喻,将月亮描绘为一个自由自在、充满春意的存在,与天空相连,频繁往来。诗人用"所居皆绰绰,何往不伸伸"形容月亮的居所宽敞明亮,无所不能到达。这种自由自在的状态给诗人带来了满怀春意的感觉,使他感到心满意足。

诗的最后两句"若无诗与酒,又似太亏人"则表达了诗人对诗与酒的珍视。诗与酒在诗人的生活中具有重要的地位,它们是诗人情感宣泄和生活愉悦的媒介。诗人认为如果没有诗和酒,生活将会变得单调乏味,不能充分展现人的情感和生活的美好,因此感觉会损失。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对自由、自在生活的渴望和对诗与酒的珍视,情感真挚,意境深远。它通过对月亮的描绘,将自由、满足和诗意相结合,给人以美好的感受,启发人们在忙碌的生活中寻找内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满怀都是春”全诗拼音读音对照参考

yuè kū yín
月窟吟

yuè kū yǔ tiān gēn, zhōng jiān lái wǎng pín.
月窟与天根,中间来往频。
suǒ jū jiē chuò chuò, hé wǎng bù shēn shēn.
所居皆绰绰,何往不伸伸。
tóu zú zì yǒu dìng, mǎn huái dōu shì chūn.
投足自有定,满怀都是春。
ruò wú shī yǔ jiǔ, yòu shì tài kuī rén.
若无诗与酒,又似太亏人。

“满怀都是春”平仄韵脚

拼音:mǎn huái dōu shì chūn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满怀都是春”的相关诗句

“满怀都是春”的关联诗句

网友评论


* “满怀都是春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满怀都是春”出自邵雍的 《月窟吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢