“我有何功居彼上”的意思及全诗出处和翻译赏析

我有何功居彼上”出自宋代邵雍的《人生长有两般愁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yǒu hé gōng jū bǐ shàng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“我有何功居彼上”全诗

《人生长有两般愁》
宋代   邵雍
人生长有两般愁,愁死愁生未易休。
或向利中穷力取,或于名上尽心求。
多思唯恐晚得手,未老已闻先白头。
我有何功居彼上,其间掉臂独无忧。

分类:

《人生长有两般愁》邵雍 翻译、赏析和诗意

《人生长有两般愁》是一首由宋代哲学家邵雍创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生长有两般愁,
愁死愁生未易休。
或向利中穷力取,
或于名上尽心求。
多思唯恐晚得手,
未老已闻先白头。
我有何功居彼上,
其间掉臂独无忧。

诗意:
这首诗词描绘了人生中常常存在的两种痛苦。作者认为这两种痛苦是无法轻易摆脱的,无论是通过追求物质利益还是追求名誉地位,都不容易解决。人们常常思考着如何在有限的时间内获得成功,担心自己的努力会太晚,或者在年老之前就已经领悟到了白发苍苍的人生智慧。作者自问自己,为什么自己无法在这两种痛苦之间找到平衡,为什么他在追求物质和名声的过程中无法找到内心的安宁。

赏析:
这首诗词通过对人生的思考和抒发,表达了作者对人生困境的感慨和疑问。邵雍是一位宋代著名的哲学家和文学家,他对人生的思考和领悟深刻而真实。他通过这首诗词,展现了人们在现实生活中所面临的两种常见的痛苦:追求利益和追求名声。无论是为了追求物质财富还是为了争取社会地位,人们往往会感到焦虑和无奈。作者深感这两种痛苦难以解脱,使人生变得困顿不前。

在诗词的最后两句,作者反思自己在这两种痛苦中的位置和功绩,他感到自己无法胜任或者超越这些困扰。他感到自己在这两种痛苦之间徘徊,没有找到内心的安宁和解脱,这种境遇使他倍感无助。整首诗抒发了作者在人生长河中的困惑和无奈,也反映了邵雍对于人生意义的思考。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了人们在现实生活中所面临的矛盾和困境。它引发了人们对于人生意义和价值的思考,以及对于追求功利和名声的深思。邵雍以他独特的哲学视角,抒发了自己对人生的思考和探索,使这首诗词成为宋代文学中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我有何功居彼上”全诗拼音读音对照参考

rén shēng zhǎng yǒu liǎng bān chóu
人生长有两般愁

rén shēng zhǎng yǒu liǎng bān chóu, chóu sǐ chóu shēng wèi yì xiū.
人生长有两般愁,愁死愁生未易休。
huò xiàng lì zhōng qióng lì qǔ, huò yú míng shàng jìn xīn qiú.
或向利中穷力取,或于名上尽心求。
duō sī wéi kǒng wǎn dé shǒu, wèi lǎo yǐ wén xiān bái tóu.
多思唯恐晚得手,未老已闻先白头。
wǒ yǒu hé gōng jū bǐ shàng, qí jiān diào bì dú wú yōu.
我有何功居彼上,其间掉臂独无忧。

“我有何功居彼上”平仄韵脚

拼音:wǒ yǒu hé gōng jū bǐ shàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我有何功居彼上”的相关诗句

“我有何功居彼上”的关联诗句

网友评论


* “我有何功居彼上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我有何功居彼上”出自邵雍的 《人生长有两般愁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢