“金巵颇摇漾”的意思及全诗出处和翻译赏析

金巵颇摇漾”出自南北朝沈约的《梁三朝雅乐歌 介雅 三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn zhī pō yáo yàng,诗句平仄:平平平平仄。

“金巵颇摇漾”全诗

《梁三朝雅乐歌 介雅 三》
南北朝   沈约
百味既含馨。
六饮莫能尚。
玉罍信湛湛。
金巵颇摇漾
敬举发天和。
祥祉流嘉贶。

分类:

作者简介(沈约)

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

《梁三朝雅乐歌 介雅 三》沈约 翻译、赏析和诗意

诗词:《梁三朝雅乐歌 介雅 三》

百味既含馨。
六饮莫能尚。
玉罍信湛湛。
金巵颇摇漾。
敬举发天和。
祥祉流嘉贶。

中文译文:
百种美味已经散发着香气。
六种美酒无人能够超越。
玉罍碧绿清澈。
金巵摇摆起波纹。
恭敬地举杯祈祷上天的和谐。
吉祥和福禄如潮水一般流淌。

诗意:
这首诗词是南北朝时期沈约创作的《梁三朝雅乐歌 介雅 三》。诗中表达了对美食和美酒的赞美,以及对祥瑞和吉祥的祈愿。

诗人通过描绘百种美味的馨香和六种美酒的卓越,展现了饮食文化的丰富和精致,暗示了人们对美好生活的向往。玉罍和金巵则象征着高贵和珍贵,它们的清澈和波纹摇摆增添了一种诗意的美感。

在诗的结尾,诗人以敬酒祭天的方式,表达了对天地和谐的向往和祈祷。祥祉和嘉贶的流动则象征着吉祥和幸福的来临,暗示了美好的未来和繁荣的景象。

赏析:
这首诗词以细腻的语言描绘了美食和美酒的魅力,展示了南北朝时期人们对精致生活的追求和向往。通过对饮食文化和器物的描写,诗人将人们的情感和对美好生活的向往融入其中。

诗中运用了对比和象征的手法,将美味和美酒与高贵的器物相联系,给予了诗意更深层次的意义。诗人的祈祷和对祥瑞的向往,则增添了一种庄严和神秘的氛围。

整首诗抒发了对美好生活和吉祥幸福的向往,展现了南北朝时期人们对美食、美酒和祥瑞的热爱和追求。同时,通过对象征意义的运用,使诗词更具艺术性和内涵,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金巵颇摇漾”全诗拼音读音对照参考

liáng sān cháo yǎ yuè gē jiè yǎ sān
梁三朝雅乐歌 介雅 三

bǎi wèi jì hán xīn.
百味既含馨。
liù yǐn mò néng shàng.
六饮莫能尚。
yù léi xìn zhàn zhàn.
玉罍信湛湛。
jīn zhī pō yáo yàng.
金巵颇摇漾。
jìng jǔ fā tiān hé.
敬举发天和。
xiáng zhǐ liú jiā kuàng.
祥祉流嘉贶。

“金巵颇摇漾”平仄韵脚

拼音:jīn zhī pō yáo yàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金巵颇摇漾”的相关诗句

“金巵颇摇漾”的关联诗句

网友评论


* “金巵颇摇漾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金巵颇摇漾”出自沈约的 《梁三朝雅乐歌 介雅 三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢