“不是愁人亦断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是愁人亦断肠”出自唐代戴叔伦的《夜发袁江寄李颍川刘侍御》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì chóu rén yì duàn cháng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“不是愁人亦断肠”全诗

《夜发袁江寄李颍川刘侍御》
唐代   戴叔伦
半夜回舟入楚乡,月明山水共苍苍。
孤猿更叫秋风里,不是愁人亦断肠

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《夜发袁江寄李颍川刘侍御》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

夜发袁江寄李颍川刘侍御

半夜归舟入楚乡,
月明之下山水苍苍。
孤猿在秋风中独声咏,
这并非只让人感到忧伤,也触动了心肠。

诗意与赏析:

这首诗是唐代诗人戴叔伦创作的《夜发袁江寄李颍川刘侍御》。诗人以夜晚乘舟返回楚乡的场景为背景,表达了诗人内心深处的情感。

首句“半夜归舟入楚乡”,通过描绘半夜时分归舟的情景,给人以寂静和孤寂的感觉。诗人借舟归乡的意象,暗示了他内心的归属感和对故乡的思念。

接下来的“月明之下山水苍苍”,描绘了月光下山水的广阔景象。月光的辉映下,山水变得苍苍古朴,给人以宁静和悠远之感。这里的描绘增强了整首诗的意境,将读者带入了一个宁静而神秘的夜晚。

诗的后两句“孤猿在秋风中独声咏,这并非只让人感到忧伤,也触动了心肠”,通过以孤猿的咏叫声作为情感的表达,诗人传达了自己内心的情愫。孤猿在秋风中发出的声音让人感到忧伤,但也触动了人们的心弦,引发了更深层次的情感共鸣。

整首诗以寥寥数语勾勒出夜晚归舟、月明山水和孤猿的景象,通过细腻的描写和情感的抒发,表达了诗人对乡愁和人生的思考。诗中展示了自然景物与人情思绪的交融,以及内心情感的震撼与共鸣,带给读者一种深沉而迷人的意境体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是愁人亦断肠”全诗拼音读音对照参考

yè fā yuán jiāng jì lǐ yǐng chuān liú shì yù
夜发袁江寄李颍川刘侍御

bàn yè huí zhōu rù chǔ xiāng, yuè míng shān shuǐ gòng cāng cāng.
半夜回舟入楚乡,月明山水共苍苍。
gū yuán gèng jiào qiū fēng lǐ, bú shì chóu rén yì duàn cháng.
孤猿更叫秋风里,不是愁人亦断肠。

“不是愁人亦断肠”平仄韵脚

拼音:bú shì chóu rén yì duàn cháng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是愁人亦断肠”的相关诗句

“不是愁人亦断肠”的关联诗句

网友评论

* “不是愁人亦断肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是愁人亦断肠”出自戴叔伦的 《夜发袁江寄李颍川刘侍御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢