“河阳徙石榴”的意思及全诗出处和翻译赏析

河阳徙石榴”出自南北朝庾信的《移树诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yáng xǐ shí liú,诗句平仄:平平仄平平。

“河阳徙石榴”全诗

《移树诗》
南北朝   庾信
酒泉移赤柰。
河阳徙石榴
虽言有千树。
何处似封侯。

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《移树诗》庾信 翻译、赏析和诗意

诗词:《移树诗》
朝代:南北朝
作者:庾信

酒泉移赤柰。
河阳徙石榴。
虽言有千树。
何处似封侯。

中文译文:
在酒泉移植红柰。
在河阳迁移石榴。
尽管说有千树之多。
何处可比封侯的荣耀。

诗意:
这首诗描述了庾信在南北朝时期移植果树的情景。他首先提到将红柰从酒泉移栽到别的地方,然后又将石榴从河阳迁移到另一个地方。尽管这些树木的数量虽然多达千株,但没有哪个地方能够比得上封侯的荣耀。

赏析:
《移树诗》通过移植果树的场景,表达了作者对封侯荣耀的向往和追求。红柰和石榴象征着丰收和富贵,而移植这些树木则体现了作者的努力和奋斗。尽管千株树木的规模很大,但作者仍然感到没有哪个地方能够实现自己的抱负,没有哪个地方能够让他获得封侯的地位和荣耀。这首诗表达了作者对名利的追求和对成功的渴望,同时也反映了南北朝时期社会动荡不安的背景。整首诗简洁明了,用意深远,既表达了作者个人的心境,又折射出了时代的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“河阳徙石榴”全诗拼音读音对照参考

yí shù shī
移树诗

jiǔ quán yí chì nài.
酒泉移赤柰。
hé yáng xǐ shí liú.
河阳徙石榴。
suī yán yǒu qiān shù.
虽言有千树。
hé chǔ shì fēng hóu.
何处似封侯。

“河阳徙石榴”平仄韵脚

拼音:hé yáng xǐ shí liú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“河阳徙石榴”的相关诗句

“河阳徙石榴”的关联诗句

网友评论


* “河阳徙石榴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河阳徙石榴”出自庾信的 《移树诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢