“蝴蝶上阶飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝴蝶上阶飞”出自宋代晁补之的《国子监暮归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú dié shàng jiē fēi,诗句平仄:平平仄平平。

“蝴蝶上阶飞”全诗

《国子监暮归》
宋代   晁补之
杖屦清晨往,缣襄薄暮归。
闲官厅事冷,蝴蝶上阶飞

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《国子监暮归》晁补之 翻译、赏析和诗意

《国子监暮归》是一首宋代晁补之创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杖屦清晨往,缣襄薄暮归。
闲官厅事冷,蝴蝶上阶飞。

诗意:
这首诗描绘了作者在国子监(古代中国的最高学府)度过一天的学习,然后在傍晚时分归家的情景。作者清晨拿着拐杖,穿着简朴的鞋履出发,傍晚时分则穿着薄薄的丝绸返回。回到家中,官厅冷清,事务无多,闲暇无聊。这时,一只蝴蝶飞上阶梯,成为诗中的一个意象。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了晁补之的生活状态和情感。通过对国子监学习和归家的描写,诗人表达了自己作为一位学者的日常体验和内心感受。

首句"杖屦清晨往,缣襄薄暮归"以对仗的手法,生动地描述了作者清晨离家上学的情景,以及傍晚归家时穿着薄丝绸的服饰。这种对比使读者能够感受到作者的勤奋和朴素的生活态度。

第二句"闲官厅事冷"传递出国子监学习的环境,表明诗人在这里的官场生活单调、冷清。这种写实的描绘展示了宋代官场的一般情况,也暗示了作者在其中的困惑和失望。

最后一句"蝴蝶上阶飞"以意象的方式点明了诗人的心境。蝴蝶作为自由飞翔的象征,与官厅的冷清形成鲜明的对比。它的出现给诗中的场景带来一丝生动和活力,也可理解为诗人对自由、美好生活的向往。

整首诗以简约的文字展示了作者的生活状态和情感,通过对学习、官场和自由的描绘,传达了对官场生活的失望和对理想自由生活的渴望。这首诗以其简洁而富有意境的表达方式,展现了晁补之独特的写作风格和对现实生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝴蝶上阶飞”全诗拼音读音对照参考

guó zǐ jiàn mù guī
国子监暮归

zhàng jù qīng chén wǎng, jiān xiāng bó mù guī.
杖屦清晨往,缣襄薄暮归。
xián guān tīng shì lěng, hú dié shàng jiē fēi.
闲官厅事冷,蝴蝶上阶飞。

“蝴蝶上阶飞”平仄韵脚

拼音:hú dié shàng jiē fēi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝴蝶上阶飞”的相关诗句

“蝴蝶上阶飞”的关联诗句

网友评论


* “蝴蝶上阶飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝴蝶上阶飞”出自晁补之的 《国子监暮归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢