“不知何处觅袁家”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知何处觅袁家”出自宋代晁补之的《晚雪示阎仲孺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī hé chǔ mì yuán jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不知何处觅袁家”全诗

《晚雪示阎仲孺》
宋代   晁补之
拂檐点砌静如沙,无限寒林顷刻花。
明日穷檐深一尺,不知何处觅袁家

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《晚雪示阎仲孺》晁补之 翻译、赏析和诗意

《晚雪示阎仲孺》是宋代晁补之创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拂檐点砌静如沙,
无限寒林顷刻花。
明日穷檐深一尺,
不知何处觅袁家。

诗意:
这首诗描绘了一个晚上下雪的景象,同时表达了作者寻找朋友的心情。

赏析:
这首诗词通过描绘雪花飘落的景象,表达了寂静、寒冷和孤独的氛围。首句"拂檐点砌静如沙"描绘了雪花轻轻拂过屋檐,点缀在砌体上,使整个场景变得安静而宁静。第二句"无限寒林顷刻花"则描绘了雪花覆盖整片寒冷的树林,瞬间将世界装点得如同花朵一般。这两句通过细腻的描写,让读者感受到雪花的纯净和美丽。

接着,第三句"明日穷檐深一尺"转入了作者内心的感叹,他意味着明天雪停后,穷人们的屋檐将会积下一尺深的雪。这句话传达了作者对贫困生活的感触,也让读者对社会的不公与困境产生了思考。

最后一句"不知何处觅袁家"则表达了作者寻找朋友袁家的心情。这句话可以理解为作者在雪中漫步寻找袁家的家,也可以理解为作者在人世间寻找袁家的一种寻人之意。这里的袁家可以理解为友谊、亲情或者是宽广的胸怀,作者希望能够找到那份温暖和救赎。

总体而言,这首诗词通过描绘雪夜的景象,表达了作者对贫困和孤独的思考,同时也表达了对友情和温暖的渴望。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展示了晁补之独特的写作风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知何处觅袁家”全诗拼音读音对照参考

wǎn xuě shì yán zhòng rú
晚雪示阎仲孺

fú yán diǎn qì jìng rú shā, wú xiàn hán lín qǐng kè huā.
拂檐点砌静如沙,无限寒林顷刻花。
míng rì qióng yán shēn yī chǐ, bù zhī hé chǔ mì yuán jiā.
明日穷檐深一尺,不知何处觅袁家。

“不知何处觅袁家”平仄韵脚

拼音:bù zhī hé chǔ mì yuán jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知何处觅袁家”的相关诗句

“不知何处觅袁家”的关联诗句

网友评论


* “不知何处觅袁家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知何处觅袁家”出自晁补之的 《晚雪示阎仲孺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢