“欲求凤喙胶”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲求凤喙胶”出自宋代晁补之的《阎子常求琴弦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù qiú fèng huì jiāo,诗句平仄:仄平仄仄平。

“欲求凤喙胶”全诗

《阎子常求琴弦》
宋代   晁补之
先生三尺琴,断绝弦上音。
欲求凤喙胶,弱水毛犹沉。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《阎子常求琴弦》晁补之 翻译、赏析和诗意

诗词:《阎子常求琴弦》
朝代:宋代
作者:晁补之

阎子常求琴弦,
朝朝弹绕声不传。
欲寻凤喙胶,
弱水毛犹沉。

中文译文:
阎子常常寻求琴弦,
每天弹奏,声音却无法传达。
想要寻找凤喙制作的胶,
但弱水中的鸟毛仍然下沉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个音乐家阎子常的心境和不懈追求的精神。他持续不断地寻求琴弦,但却无法得到所需的声音。这里的琴弦可以被视为他追求音乐艺术的象征,而断绝的弦上音则代表音乐的失落和无法传达的遗憾。

接着,诗中提到了凤喙胶,凤喙是传统制作胶水的材料之一,象征着珍贵和稀少。阎子常希望能够找到这样的胶水,以修复琴弦,使音乐能够再次传达。然而,诗中描述弱水中的鸟毛仍然下沉,暗示着即使他努力寻找,珍贵的材料仍然难以获得,阻碍了他实现音乐的愿望。

整首诗通过描写阎子常对音乐的追求和努力,表达了他对完美音乐的渴望和无奈。诗中运用了象征手法,凤喙胶和弱水毛都是难以得到的材料,象征了阎子常在追求音乐艺术时遇到的困难和挑战。这首诗词寄托了作者对音乐家执着追求的赞美,并表达了创作者对追求艺术的人们的共鸣和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲求凤喙胶”全诗拼音读音对照参考

yán zi cháng qiú qín xián
阎子常求琴弦

xiān shēng sān chǐ qín, duàn jué xián shàng yīn.
先生三尺琴,断绝弦上音。
yù qiú fèng huì jiāo, ruò shuǐ máo yóu chén.
欲求凤喙胶,弱水毛犹沉。

“欲求凤喙胶”平仄韵脚

拼音:yù qiú fèng huì jiāo
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲求凤喙胶”的相关诗句

“欲求凤喙胶”的关联诗句

网友评论


* “欲求凤喙胶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲求凤喙胶”出自晁补之的 《阎子常求琴弦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢