“可胜渊明一赋催”的意思及全诗出处和翻译赏析

可胜渊明一赋催”出自宋代毛滂的《见戏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě shèng yuān míng yī fù cuī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“可胜渊明一赋催”全诗

《见戏》
宋代   毛滂
薄命何须问大来,时时废话卷只孤咍。
故园松竹空荒径,可胜渊明一赋催

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《见戏》毛滂 翻译、赏析和诗意

《见戏》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
薄命何须问大来,
时时废话卷只孤咍。
故园松竹空荒径,
可胜渊明一赋催。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身命运的无奈和对故园的思念之情。诗中以戏剧为线索,抒发了作者对人生的感慨和对时光流转的疑问。

赏析:
《见戏》这首诗词以短小精悍的形式,凝练地表达了作者的情感。下面对每一句进行具体赏析:

薄命何须问大来:
这句表达了作者对自己命运的无奈和对命运的疑问。"薄命"指的是命运不佳,"何须问大来"表示作者认为问责命运的大能并没有意义,无论如何问也无法改变自己的命运。

时时废话卷只孤咍:
这句诗揭示了作者在闲暇时光中的心境。"时时废话"意味着作者的言语无味,"卷只孤咍"则指他只能独自自言自语。这里的"废话"可能是指作者对自己境遇的无奈和不满,同时也暗示了他的内心孤独和无人倾诉的苦闷。

故园松竹空荒径:
这句诗表达了作者对故园的怀念之情。"故园"指的是离别的家乡,"松竹"象征着青山绿水,"空荒径"描述了离乡已久,故园变得疏离和荒凉的景象。通过这句诗,作者表达了对家乡的深深思念之情。

可胜渊明一赋催:
这句诗暗含了对渊明的赞美。"渊明"指的是东晋文学家谢灵运,他的辞章才华横溢。"可胜"表示作者认为自己的作品可以超过渊明,"一赋催"则表明作者希望自己的作品能够像谢灵运那样有所成就,同时也表达了对自己才华的自信。

总体来说,这首诗词流露出作者对命运的无奈和对家乡的思念之情,同时也展示了作者对自己才华的自信和对文学成就的追求。尽管命运多舛,作者仍然希望通过自己的作品超越时空,留下自己的痕迹。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可胜渊明一赋催”全诗拼音读音对照参考

jiàn xì
见戏

bó mìng hé xū wèn dà lái, shí shí fèi huà juǎn zhǐ gū hāi.
薄命何须问大来,时时废话卷只孤咍。
gù yuán sōng zhú kōng huāng jìng, kě shèng yuān míng yī fù cuī.
故园松竹空荒径,可胜渊明一赋催。

“可胜渊明一赋催”平仄韵脚

拼音:kě shèng yuān míng yī fù cuī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可胜渊明一赋催”的相关诗句

“可胜渊明一赋催”的关联诗句

网友评论


* “可胜渊明一赋催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可胜渊明一赋催”出自毛滂的 《见戏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢