“端放眼中云雾开”的意思及全诗出处和翻译赏析

端放眼中云雾开”出自宋代毛滂的《题上元雪作题证道寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duān fàng yǎn zhōng yún wù kāi,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“端放眼中云雾开”全诗

《题上元雪作题证道寺》
宋代   毛滂
故岁婵娟独自来,今年更唤玉妃陪。
要知霁色本无际,端放眼中云雾开

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《题上元雪作题证道寺》毛滂 翻译、赏析和诗意

《题上元雪作题证道寺》是宋代诗人毛滂所作,这首诗描绘了上元节时下雪的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故岁婵娟独自来,
今年更唤玉妃陪。
要知霁色本无际,
端放眼中云雾开。

诗意:
这首诗描述了上元节时雪景的美丽和独特之处。诗人称赞了雪的纯洁和美丽,将其比作玉妃,与往年的美景相比,今年更加绚丽动人。诗人希望读者知道,在这样的晴朗天空下,雪景的美丽是无边无际的,当我们仔细观察时,云雾会逐渐散开,揭示出更加壮丽的景象。

赏析:
这首诗通过描绘上元节时的雪景,展示了诗人敏锐的观察力和表达能力。诗中的雪被赋予了人的形象,这种拟人手法增加了诗意的层次和生动感。诗人通过使用"玉妃"一词,赋予了雪的美丽和高贵的形象,使读者对雪景产生了更深的共鸣。诗人通过"要知霁色本无际"这句话,表达了雪景的广阔和壮丽,同时也暗示了人们要从更广阔的视角去欣赏雪景,不拘泥于表面的美丽。最后一句"端放眼中云雾开",则通过云雾散开的描写,展示了雪景的真正面貌,以及诗人对于自然景观的赞美和敬畏之情。

总的来说,这首诗通过对雪景的细腻描绘和独特的表达方式,展现了诗人对自然美的赞美和对生活的热爱。诗中寓意深远,启发人们从更广阔的视角去欣赏自然的美丽,领悟生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“端放眼中云雾开”全诗拼音读音对照参考

tí shàng yuán xuě zuò tí zhèng dào sì
题上元雪作题证道寺

gù suì chán juān dú zì lái, jīn nián gèng huàn yù fēi péi.
故岁婵娟独自来,今年更唤玉妃陪。
yào zhī jì sè běn wú jì, duān fàng yǎn zhōng yún wù kāi.
要知霁色本无际,端放眼中云雾开。

“端放眼中云雾开”平仄韵脚

拼音:duān fàng yǎn zhōng yún wù kāi
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“端放眼中云雾开”的相关诗句

“端放眼中云雾开”的关联诗句

网友评论


* “端放眼中云雾开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端放眼中云雾开”出自毛滂的 《题上元雪作题证道寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢