“获罪清时世共憎”的意思及全诗出处和翻译赏析

获罪清时世共憎”出自宋代苏辙的《闰九月重九与父老小饮四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huò zuì qīng shí shì gòng zēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“获罪清时世共憎”全诗

《闰九月重九与父老小饮四绝》
宋代   苏辙
获罪清时世共憎,龙川父老尚相寻。
直须便作乡关看,莫起天涯万里心。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《闰九月重九与父老小饮四绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

诗词:《闰九月重九与父老小饮四绝》
朝代:宋代
作者:苏辙

获罪清时世共憎,
龙川父老尚相寻。
直须便作乡关看,
莫起天涯万里心。

中文译文:
在这个被清朝迫害的时代,我与龙川的父老们相聚在一起。
只需简单地作为乡里的朋友彼此关心,
不要让我们的心思远离故乡,漂泊万里。

诗意和赏析:
这首诗是苏辙在宋代写的,描述了他在重阳节与龙川的父老们共聚一堂的情景。在当时,宋朝正遭受清朝的侵略与统治,许多忠于宋朝的人们都遭受到迫害。然而,尽管处境艰难,苏辙与龙川的父老们仍然能够聚首一堂,共同度过这个传统的节日。

诗中的"获罪清时世共憎"表达了作者及那个时代的人们对清朝的不满和愤慨。"龙川父老尚相寻"表明即使在逆境中,他们仍然相互寻求慰藉和支持。接下来的两句"直须便作乡关看,莫起天涯万里心"则是苏辙对于彼此的期望,希望大家能够守望相助,不要离开故乡,不要抛弃自己的家园。

整首诗表达了作者对于家园和亲人的深深眷恋,以及在困境中保持团结和坚守信念的重要性。它强调了乡情和故乡的情感纽带,并表达了对清朝统治的不满和反抗。这首诗以简洁的语言和深刻的内涵,展示了苏辙对于家国情怀的思考和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“获罪清时世共憎”全诗拼音读音对照参考

rùn jiǔ yuè chóng jiǔ yǔ fù lǎo xiǎo yǐn sì jué
闰九月重九与父老小饮四绝

huò zuì qīng shí shì gòng zēng, lóng chuān fù lǎo shàng xiāng xún.
获罪清时世共憎,龙川父老尚相寻。
zhí xū biàn zuò xiāng guān kàn, mò qǐ tiān yá wàn lǐ xīn.
直须便作乡关看,莫起天涯万里心。

“获罪清时世共憎”平仄韵脚

拼音:huò zuì qīng shí shì gòng zēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“获罪清时世共憎”的相关诗句

“获罪清时世共憎”的关联诗句

网友评论


* “获罪清时世共憎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“获罪清时世共憎”出自苏辙的 《闰九月重九与父老小饮四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢