“经春涉夏始闻雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

经春涉夏始闻雷”出自宋代苏辙的《仲夏始雷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng chūn shè xià shǐ wén léi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“经春涉夏始闻雷”全诗

《仲夏始雷》
宋代   苏辙
阳气溟蒙九地来,经春涉夏始闻雷
麦禾此去或可望,桃李向来谁使开。
号令迍邅人共怪,阴阳颠倒物应猜。
一声震荡虽惊耳,遍地妖氛未易回。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《仲夏始雷》苏辙 翻译、赏析和诗意

《仲夏始雷》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阳气溟蒙九地来,
经春涉夏始闻雷。
麦禾此去或可望,
桃李向来谁使开。
号令迍邅人共怪,
阴阳颠倒物应猜。
一声震荡虽惊耳,
遍地妖氛未易回。

诗意:
这首诗词描述了仲夏时节雷声的出现,通过雷声的显现,揭示了社会和自然的混乱状态。阳气从天降临,笼罩着九州大地,经历了春天和夏天,才开始听到雷声。诗人观察到麦禾离开了原地,而桃李却始终未能开花结果。人们对这种情况感到惊奇和困惑,因为规则和秩序似乎颠倒了,事物的现象也变得难以理解。尽管一声雷霆震荡着耳朵,但仍然无法消除遍布大地的混乱与不安。

赏析:
这首诗词以自然现象雷声作为象征,表达了社会和世界的动荡不安。它传递出一种深沉的哲理思考和对时代变迁的观察。通过描绘仲夏时节雷声的出现,苏辙善于运用自然景物来反映社会现实。诗人借雷声之异象,暗示了社会动荡和秩序混乱的局面,表达了他对时局的忧虑和对人世间纷扰的思考。

诗中的麦禾和桃李则象征着人间事物的正常生长和发展。麦禾离开原地,暗示着正常的农业生产受到干扰,而桃李未能开花结果,则揭示了人们的期望和努力未能实现。号令迍邅、阴阳颠倒的描写,强调了社会秩序的混乱和人们对现象的困惑。

整首诗词用词简练,意境深远。通过雷声的形象描绘,诗人传递了对社会混乱和秩序颠倒的思考与担忧。这首诗词带有一种超脱尘世的意味,反映了苏辙对时代变迁和人生境遇的思考,具有深刻的哲理内涵,也给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经春涉夏始闻雷”全诗拼音读音对照参考

zhòng xià shǐ léi
仲夏始雷

yáng qì míng méng jiǔ dì lái, jīng chūn shè xià shǐ wén léi.
阳气溟蒙九地来,经春涉夏始闻雷。
mài hé cǐ qù huò kě wàng, táo lǐ xiàng lái shuí shǐ kāi.
麦禾此去或可望,桃李向来谁使开。
hào lìng zhūn zhān rén gòng guài, yīn yáng diān dǎo wù yīng cāi.
号令迍邅人共怪,阴阳颠倒物应猜。
yī shēng zhèn dàng suī jīng ěr, biàn dì yāo fēn wèi yì huí.
一声震荡虽惊耳,遍地妖氛未易回。

“经春涉夏始闻雷”平仄韵脚

拼音:jīng chūn shè xià shǐ wén léi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经春涉夏始闻雷”的相关诗句

“经春涉夏始闻雷”的关联诗句

网友评论


* “经春涉夏始闻雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经春涉夏始闻雷”出自苏辙的 《仲夏始雷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢