“泽分淇澳转敷荣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泽分淇澳转敷荣”全诗
天与岁寒终倔强,泽分淇澳转敷荣。
狂鞭已逐草侵径,疏影长随月到楹。
嵇阮欲来从我余,开门一笑亦逢迎。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《林笋》苏辙 翻译、赏析和诗意
《林笋》是宋代文学家苏辙的作品,描写了竹林的生命力和顽强的生长能力。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竹林遭冻曾枯死,
春笋连年再发生。
天与岁寒终倔强,
泽分淇澳转敷荣。
狂鞭已逐草侵径,
疏影长随月到楹。
嵇阮欲来从我余,
开门一笑亦逢迎。
诗意:
这首诗以竹林为主题,通过描绘竹林的生命力和顽强的生长能力来表达诗人的情感。诗人观察到竹林曾经遭受冻寒而导致枯死,但春天一到,竹笋又连年生长。无论是天空的寒冷还是岁月的严寒,竹林都能坚持不懈地生长。这种生命力的表现使得竹林在淇澳之间广泛分布,繁荣茂盛。尽管有时候风雨摧残,但竹林依然顽强地生长,如同野草侵蚀小径,月光映照着竹林的清影。诗人期待着嵇阮前来与他一同赏析竹林之美,只需开门一笑,也能相互欢迎。
赏析:
这首诗通过描绘竹林的生命力和顽强的生长能力,表达了诗人对自然界顽强生命力的赞叹和对友谊的渴望。竹林被用作象征,代表了顽强不屈的精神和乐观向上的态度。无论遭受多大的困境和挫折,竹林都能重新发芽生长,给人以希望和勇气。诗人希望自己和朋友能够像竹林一样,坚持积极向上的信念,无论遇到什么困难都能保持笑容,互相支持和鼓励。
苏辙的《林笋》以简洁自然的语言描绘了竹林的生命力和坚韧不拔的精神,展现了作者对自然界的敬畏之情和对友谊的珍视之情。这首诗通过对竹林的描写,让读者感受到了生命的力量和希望的存在,激发了人们对于坚持和奋斗的勇气和热情。同时,诗中表达了诗人对友谊的向往和渴望,传递了一种欢迎和团结的情感。整首诗词意境清新,情感真挚,语言简练而富有韵律感,给人以启迪和思考。
“泽分淇澳转敷荣”全诗拼音读音对照参考
lín sǔn
林笋
zhú lín zāo dòng céng kū sǐ, chūn sǔn lián nián zài fā shēng.
竹林遭冻曾枯死,春笋连年再发生。
tiān yǔ suì hán zhōng jué jiàng, zé fēn qí ào zhuǎn fū róng.
天与岁寒终倔强,泽分淇澳转敷荣。
kuáng biān yǐ zhú cǎo qīn jìng, shū yǐng cháng suí yuè dào yíng.
狂鞭已逐草侵径,疏影长随月到楹。
jī ruǎn yù lái cóng wǒ yú, kāi mén yī xiào yì féng yíng.
嵇阮欲来从我余,开门一笑亦逢迎。
“泽分淇澳转敷荣”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。