“重重荫珍木”的意思及全诗出处和翻译赏析

重重荫珍木”出自宋代苏辙的《题李公麟山庄图其十八宝华岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóng chóng yīn zhēn mù,诗句平仄:平平平平仄。

“重重荫珍木”全诗

《题李公麟山庄图其十八宝华岩》
宋代   苏辙
团团宝华岩,重重荫珍木
归来得商鼎,试鬻溪边绿。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《题李公麟山庄图其十八宝华岩》苏辙 翻译、赏析和诗意

《题李公麟山庄图其十八宝华岩》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
团团宝华岩,
重重荫珍木。
归来得商鼎,
试鬻溪边绿。

诗意:
这首诗描述了麟山庄图上的宝华岩景致。宝华岩团状圆润,荫蔽着茂密的珍贵树木。诗人回到家中,得到了一口商鼎,决定将其拿到溪边去试鬻(出售),同时欣赏着溪边的绿意。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒了山庄图中的景色。宝华岩被形容为团状,象征着其圆润而美丽的外观。重重荫珍木则描绘了树木繁茂的景象,为宝华岩提供了遮荫。这些描写给人一种清新、自然的感觉。

接下来,诗人回到自己的家中,意味着他回到了宁静和安逸的环境。他得到一口商鼎,商鼎在古代是一种象征权力和财富的器物,这表明诗人在家中得到了一种物质上的收获。

但是诗人并没有安于物质的满足,他决定将商鼎拿到溪边去试鬻。溪水是清澈流动的,而绿色象征着生机和活力。这里可以理解为诗人将自己的收获与外界分享,也许是为了与大自然相融合,体验更广阔的世界。

整首诗以景物描写为主,通过对自然景观和物品的描绘,展示了诗人对美的追求和对自然的热爱。它传达了一种平和、宁静的心境,以及对自然与人类和谐共处的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重重荫珍木”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ gōng lín shān zhuāng tú qí shí bā bǎo huá yán
题李公麟山庄图其十八宝华岩

tuán tuán bǎo huá yán, chóng chóng yīn zhēn mù.
团团宝华岩,重重荫珍木。
guī lái de shāng dǐng, shì yù xī biān lǜ.
归来得商鼎,试鬻溪边绿。

“重重荫珍木”平仄韵脚

拼音:chóng chóng yīn zhēn mù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重重荫珍木”的相关诗句

“重重荫珍木”的关联诗句

网友评论


* “重重荫珍木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重重荫珍木”出自苏辙的 《题李公麟山庄图其十八宝华岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢