“共恨春不长”的意思及全诗出处和翻译赏析

共恨春不长”出自宋代苏辙的《题李公麟山庄图其十延华洞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng hèn chūn bù zhǎng,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“共恨春不长”全诗

《题李公麟山庄图其十延华洞》
宋代   苏辙
共恨春不长,逡巡就摇落。
一见洞中天,真知世间恶。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《题李公麟山庄图其十延华洞》苏辙 翻译、赏析和诗意

《题李公麟山庄图其十延华洞》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
共恨春不长,
逡巡就摇落。
一见洞中天,
真知世间恶。

诗意:
这首诗词表达了作者对春天短暂的遗憾和对世间恶劣现象的洞察。作者感慨春天的美好常常不长久,宛如刚刚绽放的花朵很快就凋谢落叶。然而,当作者看到洞中的天空时,他深刻地意识到了世间的丑恶和不公。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了作者对春天短暂性质的感叹和对人世间的痛苦和不幸的洞察。诗中使用了寥寥几个字,却传达出深刻的哲理和对人生的思考。作者共同怀恨春天短暂的特性,这种感受与许多人都有共鸣。春天是自然界中美好的季节,然而它的美景往往只是短暂的,稍纵即逝。逡巡就摇落的描写形象地表达了这种短暂性。作者通过这种描绘,引发了读者对时间流逝和美好事物消逝的感慨。

然而,诗的后半部分转折出人意料。作者看到洞中的天空后,他真正认识到了世间的恶劣和不公。这里的洞中天可以理解为作者的心灵所见。作者通过观察自然的一瞬间,突然开悟,领悟到了人生的真相,即世间的恶劣和痛苦。这种突然的领悟和对世界的洞察使得诗词更富有哲理和感慨。

整首诗词通过简洁而深刻的表达方式,传递了作者对春天短暂性质的遗憾和对人生的思考。它也提醒人们要珍惜时间和美好,同时也要正视世间的恶劣和不公,以更加深刻的认识去面对生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共恨春不长”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ gōng lín shān zhuāng tú qí shí yán huá dòng
题李公麟山庄图其十延华洞

gòng hèn chūn bù zhǎng, qūn xún jiù yáo luò.
共恨春不长,逡巡就摇落。
yī jiàn dòng zhōng tiān, zhēn zhī shì jiān è.
一见洞中天,真知世间恶。

“共恨春不长”平仄韵脚

拼音:gòng hèn chūn bù zhǎng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共恨春不长”的相关诗句

“共恨春不长”的关联诗句

网友评论


* “共恨春不长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共恨春不长”出自苏辙的 《题李公麟山庄图其十延华洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢